Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Frei исполнителя (группы) JONA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Frei (оригинал JONA)

Свободен (перевод Сергей Есенин)

Wie du siehst, ich bin frei
Как видишь, я свободен.
Und ich weiß jetzt, wohin
И теперь я знаю, куда идти.
Weiß, du liebst immer noch das,
Знаю, что ты всё ещё любишь то,
Was ich nicht mehr bin
Кем я больше не являюсь.
Du hast nie geseh'n, wie es wehtut,
Ты никогда не видела, как это больно,
Deshalb muss ich geh'n, ey, verstehst du?
Поэтому я должен уйти, понимаешь?


Oh, ich fall',
О, я падаю,
Fang' mich selber wieder auf
Снова ловлю себя.
Ich bin frei
Я свободен.
Das Einzige, ich brauch',
Мне нужно единственное,
Was in mir ist, was immer bleibt,
Что внутри меня, что остаётся всегда,
Weil das in mir die Richtung zeigt
Потому что это указывает путь.
Lass mich fall'n,
Отпускаю себя,
Als hätt' ich keine Angst vor dem Aufprall
Как будто не боюсь удариться о землю.


Wie du siehst, ich bin frei
Как видишь, я свободен.
Und Gott zeigt mir, wohin
И Бог указывает мне, куда идти.
Weiß, du liebst immer noch das,
Знаю, что ты всё ещё любишь то,
Was ich nicht mehr bin
Кем я больше не являюсь.
Du hast nie geseh'n, wie es wehtut
Ты никогда не видела, как это больно.
Deshalb muss ich geh'n, ey, verstehst du?
Поэтому я должен уйти, понимаешь?


Oh, ich fall'
О, я падаю,
Fang' mich selber wieder auf
Снова ловлю себя.
Ich bin frei
Я свободен.
Das Einzige, ich brauch',
Мне нужно единственное,
Was in mir ist, was immer bleibt,
Что внутри меня, что остаётся всегда,
Weil das in mir die Richtung zeigt
Потому что это указывает путь.
Lass mich fall'n
Отпускаю себя,
Als hätt' ich keine Angst vor dem Aufprall
Как будто не боюсь удариться о землю.


(Als hätt' ich keine Angst vor dem Aufprall)
(Как будто не боюсь удариться о землю)
Frei
Свободен.
Ich bin frei
Я свободен.
Lass mich fall'n
Отпускаю себя –
Freier Fall
Свободное падение.
Х
Качество перевода подтверждено