Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни WHISKEY WHISKEY исполнителя (группы) Moneybagg Yo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

WHISKEY WHISKEY (оригинал Moneybagg Yo feat. Morgan Wallen)

ВИСКИ, ВИСКИ (перевод )

[Intro: Moneybagg Yo]
[Интро: Moneybagg Yo]
Another shot, she'll love me again
Очередная рюмка. Она снова меня полюбит.
(Run that back, Turbo)
(Перемотай назад, Turbo!) 1
Haha, make it a double
Ха-ха, удвой порцию!


[Chorus: Morgan Wallen & Moneybagg Yo]
[Припев: Morgan Wallen & Moneybagg Yo]
Whiskey, whiskey, won't you go away?
Виски, виски, может, ты уйдёшь?
Come again some other day
Приходи в другой день,
'Cause her memory came out to play
Потому что воспоминания о ней вышли поиграть,
And I'm tired of it, tired of it
И я устал от этого, устал от этого.
I don't wanna wonder where she been (Where she at?)
Я не хочу задаваться вопросом, где она была? (Где она?)
She was here, now she gone again (Need her back)
Она была здесь, теперь её снова нет. (Хочу, чтобы она вернулась)
Now it's me and all my whiskey friends
Сейчас здесь я и все мои друзья по виски,
And I'm tired of it (Hey), tired of it (Yeah, speak)
И я устал от этого (Эй!), устал от этого. (Ага, скажи своё слово!)


[Verse 1: Moneybagg Yo]
[Куплет 1: Moneybagg Yo]
Dark brown skin, caught eye contact while walkin' in (On the walk up)
Шоколадная кожа, поймал её взгляд, входя. (На подходе)
Perfect timing, get beside me, now we lockin' in (Linked in)
Идеальный момент, оказывается рядом со мной, и вот мы налаживаем контакт. (На взаимной основе)
She like, "Tell me how you want it, on the rocks again (What else?)
Она такая: "Скажи, как ты хочешь? Опять со льдом? (Что ещё?)
Lil' salt around the rim (Okay), filled to the top again?" (Let's go)
Немного соли по краю? (Окей) Опять до краёв?" (Поехали!)
Fell back, now I'm back in it
Отступил, теперь навёрстываю упущенное.
Del Dia shots got me sinning
Стопки Del Dia 2 навели меня на грех.
Big racks, but these jeans skinny
Большие буфера, а джинсы скинни.
Plain Richard Mille square business (Boss)
Часы Richard Mille 3 без брюликов, легальный бизнес (Босс).
See me in the club two-steppin'
Засеките меня в клубе, исполняющим тустеп,
Diamonds 'round my neck square-dancing
Бриллианты на моей шее танцуют кадриль.
You done made a gangster romantic
Ты сделала гангстера романтиком.
Fiendin' for your love, I'm an addict (Ayy)
Жажду твоей любви, я впал в зависимость (Айй!)
So addicted, ain't nothin' we can do about it (Nah)
Пристрастился так, что мы ничего с этим не можем поделать (Нее!)
Country motherfucker, I say, "What's up?" she say, "Howdy" (Howdy)
Деревенский убл*док, я говорю: "Привет?", она отвечает: "Как прошёл день?" (Как прошёл день?)
Call you my lil' cowgirl how you ride it like a stallion (Uh, uh)
Зову тебя своей маленькой ковбойшей, поскольку ты скачешь на нём, как на жеребце (А, а)
Don't know why I love it
Не знаю, почему так обожаю это,
Can't get tired of it (I'm on you bad)
Мне это не надоедает. (Я влюблён по уши)


[Chorus: Morgan Wallen & Moneybagg Yo]
[Припев: Morgan Wallen & Moneybagg Yo]
Whiskey, whiskey, won't you go away?
Виски, виски, может, ты уйдёшь?
Come again some other day
Приходи в другой день,
'Cause her memory came out to play
Потому что воспоминания о ней вышли поиграть,
And I'm tired of it, tired of it
И я устал от этого, устал от этого.
I don't wanna wonder where she been (Where she at?)
Я не хочу задаваться вопросом, где она была? (Где она?)
She was here, now she gone again (Need her back)
Она была здесь, теперь её снова нет. (Хочу, чтобы она вернулась)
Now it's me and all my whiskey friends
Сейчас здесь я и все мои друзья по виски,
And I'm tired of it, tired of it
И я устал от этого, устал от этого.


[Verse 2: Morgan Wallen]
[Куплет 2: Morgan Wallen]
Put you up and hide you on the shelf, I swear I'm through with you
4 Ставлю тебя и прячу на полке, клянусь, я с тобой покончил.
You so hard to leave alone, it's always something new with you
Тебя так трудно оставить в покое, с тобой всегда что-то новенькое.
Ain't no way to get her gone, gone, gone
Невозможно прогнать её из мыслей,
So I guess I'm gonna tie one on
Так что, пожалуй, я подцеплю кого-нибудь.
She's so cold, I had to go and pour you over ice
Она так холодна, что мне пришлось взять и полить тобой лёд.
Way you got me locked down, you'd think whiskey was my wife
Из-за тебя я так замкнулся в себе, что можно подумать, что я женился на виски.
You so good, I had to take you home and hit it twice
Ты такой хороший, 5 что я не мог не забрать тебя домой и пропустить две рюмки:
Two of you gon' keep me up all night
Вы 6 не дадите мне уснуть всю ночь.


[Chorus: Morgan Wallen & Moneybagg Yo]
[Припев: Morgan Wallen & Moneybagg Yo]
Whiskey, whiskey, won't you go away?
Виски, виски, может, ты уйдёшь?
Come again some other day
Приходи в другой день,
'Cause her memory came out to play
Потому что воспоминания о ней вышли поиграть,
And I'm tired of it, tired of it
И я устал от этого, устал от этого.
I don't wanna wonder where she been (Where she at?)
Я не хочу задаваться вопросом, где она была? (Где она?)
She was here, now she gone again (Need her back)
Она была здесь, теперь её снова нет. (Хочу, чтобы она вернулась)
Now it's me and all my whiskey friends
Сейчас здесь я и все мои друзья по виски,
And I'm tired of it, tired of it
И я устал от этого, устал от этого.


[Outro: Morgan Wallen]
[Аутро: Morgan Wallen]
And I'm tired of it, tired of it
И я устал от этого, устал от этого.





1 – Turbo – музыкальный продюсер и звукорежиссёр сведения.

2 – Del Dia – бренд текилы.

3 – Richard Mille – люксовый бренд швейцарских часов.

4 – в этом куплете Морган обращается к виски.

5 – речь о виски.

6 – речь о двух выпитых рюмках виски.
Х
Качество перевода подтверждено