Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dreamteam исполнителя (группы) Christoph Sakwerda

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dreamteam (оригинал Christoph Sakwerda)

Дрим-тим (перевод Сергей Есенин)

Ich hab' dich nicht gefunden,
Я не нашёл тебя,
Doch so lang nach dir gesucht
Но так долго искал тебя.
Ich hab' auf dich gewartet
Я ждал тебя
Und würd' gern wissen, was du tust
И хотел бы знать, чем ты занимаешься.
Hab' dich nur im Traum geseh'n,
Я видел тебя только во сне,
Seitdem bekomm' ich nicht genug
С тех пор мне всё мало.
Hab' noch nie mit dir geredet,
Я ещё никогда не говорил с тобой,
Doch ich weiß, du hörst mir zu
Но я знаю, что ты слушаешь меня.


Ich bin in love mit dir
Я влюблён в тебя,
Und ich mach' die Augen zu
И я закрываю глаза.
Auch wenn ich fantasier',
Хоть я и фантазирую,
Dieser Traum tut mir so gut
Этот сон так приятен мне.


Wir könnten mehr als nur ein Dreamteam sein,
Мы могли бы быть не просто дрим-тим,
Ein Dreamteam sein, oh-oh
Дрим-тим, о-о
Bis dahin träum' ich nur von dir allein,
А пока я мечтаю только о тебе одной,
Von dir allein, oh-oh
О тебе одной, о-о
Ich weiß nicht, ob es dich gibt,
Я не знаю, существуешь ли ты,
Weil hier niemand bei mir liegt
Потому что никто не лежит рядом со мной.
Und ich fühl' mich so allein,
И я чувствую себя таким одиноким,
Träum' nur von uns zwei
Мечтаю только о том, чтобы мы были вместе.
Ich frag' mich, wo du grad bist,
Интересно, где ты сейчас,
Weil hier niemand bei mir ist
Потому что никого нет рядом со мной.
Ich will im Dreamteam sein,
Я хочу быть в дрим-тим
Und das mit dir allein, oh-oh
И только с тобой, о-о


Ich hab' dich noch nie getroffen,
Я ещё никогда не встречал тебя,
Doch dich tausendmal vermisst
Но скучал по тебе тысячу раз.
Ich hab' so oft an dich gedacht
Я так часто думал о тебе
Und würd' gern wissen, wer du bist
И хотел бы знать, кто ты.
Ich hab' dich in mei'm Traum geseh'n,
Я видел тебя во сне,
Und das Schönste dran bist du
И самое прекрасное в нём – это ты.
Hab' noch nie mit dir geredet,
Я ещё никогда не говорил с тобой,
Doch vielleicht komm' ich noch dazu
Но, возможно, я подхожу к этому моменту.


Ich bin in love mit dir
Я влюблён в тебя,
Und ich mach' die Augen zu
И я закрываю глаза.
Auch wenn ich fantasier',
Хоть я и фантазирую,
Dieser Traum tut mir so gut
Этот сон так приятен мне.


Wir könnten mehr als nur ein Dreamteam sein,
Мы могли бы быть не просто дрим-тим,
Ein Dreamteam sein, oh-oh
Дрим-тим, о-о
Bis dahin träum' ich nur von dir allein,
А пока я мечтаю только о тебе одной,
Von dir allein, oh-oh
О тебе одной, о-о
Ich weiß nicht, ob es dich gibt,
Я не знаю, существуешь ли ты,
Weil hier niemand bei mir liegt
Потому что никто не лежит рядом со мной.
Und ich fühl' mich so allein,
И я чувствую себя таким одиноким,
Träum' nur von uns zwei
Мечтаю только о том, чтобы мы были вместе.
Ich frag' mich, wo du grad bist,
Интересно, где ты сейчас,
Weil hier niemand bei mir ist
Потому что никого нет рядом со мной.
Ich will im Dreamteam sein
Я хочу быть в дрим-тим
Und das mit dir allein, oh-oh
И только с тобой, о-о


Wir könnten mehr als nur ein Dreamteam sein,
Мы могли бы быть не просто дрим-тим,
Ein Dreamteam sein
Дрим-тим, о-о
Doch ich fühl' mich so allein,
Но я чувствую себя таким одиноким,
So allein
Таким одиноким.
Wir könnten mehr als nur ein Dreamteam sein
Мы могли бы быть не просто дрим-тим,
Doch ich kenn' dich kaum
Но я вряд ли знаю тебя.
Würd' so gerne mit dir reden,
Я бы хотел поговорить с тобой,
Doch dich gibt es nur im Traum
Но ты существуешь только во сне.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки