Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Your Love Is My Drug исполнителя (группы) Ke$ha

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Your Love Is My Drug (оригинал Kesha)

Любовь как наркотик (перевод Larina из Хабаровска)

Maybe I need some rehab
Возможно, мне нужно немного оклематься.
Or maybe just need some sleep
А может быть, просто немного поспать.
I got a sick obsession
Я страдаю болезненной одержимостью,
I'm seeing it in my dreams
Она — постоянно в моих снах,
I'm looking down every alley
Я озираюсь в каждом переулке.
I'm making us desperate 'cause
Это я вгоняю нас в отчаяние, потому что
I'm staying up all night hoping
Не сплю ночь напролёт, питая надежду,
Hitting my head against the wall
Ударяясь головой о стену...


What you got boy is hard to find
Милый, то, чем ты обладаешь, сложно достать.
I think about it all the time
Я постоянно думаю об этом.
I'm all strung out, my heart is fried
Нервы на пределе, сердце пылает –
I just can't get you off my mind
Я просто не могу выкинуть тебя из головы!


Because your love, your love, your love is my drug
Потому что твоя любовь для меня, как наркотик,
Your love, your love, your love
Твоя любовь, любовь, любовь...
I said your love, your love, your love is my drug
Слышишь, твоя любовь для меня, как наркотик,
Your love, your love, your love
Твоя любовь, любовь, любовь...


Won't listen to any advice
Не намерена выслушивать чьи-либо советы.
Mom's telling me I should think twice
Мама говорит, что я должна хорошенько подумать,
But love to my own devices
Но, милый, я зависима
I'm addicted, it's a crisis
От собственных затей, это кризис...


My friends think I've gone crazy
Мои друзья считают, что я съехала с катушек,
My judgement's getting kinda hazy
Здравый смысл покидает меня...
My esteem is gonna be affected
Я перестану уважать себя.
If I keep it up like a lovesick crack-head
Если я буду продолжать вести себя, как на всю голову влюбленная.


What you got boy is hard to find
Милый, то, чем ты обладаешь, сложно достать.
I think about it all the time (all the time)
Я постоянно думаю об этом.
I'm all strung out, my heart is fried
Нервы на пределе, сердце пылает –
I just can't get you off my mind
Я просто не могу выкинуть тебя из головы!


Because your love, your love, your love is my drug
Потому что твоя любовь для меня, как наркотик,
Your love, your love, your love
Твоя любовь, любовь, любовь...
I said your love, your love, your love is my drug
Слышишь, твоя любовь для меня, как наркотик,
Your love, your love, your love
Твоя любовь, любовь, любовь...


I don't care what people say
Пусть говорят, что хотят — мне плевать,
The rush is worth the price I pay
Это наслаждение стоит той цены, которую я за него плачу.
I get so high when you're with me
Я на седьмом небе, когда ты рядом,
But crash and crave you when you leave
Но когда уходишь, я чувствую себя разбитой и жажду вновь увидеть тебя!


Hey, so I gotta question:
Хэй! Но у меня есть пара вопросов!
Do you wanna have a slumber party in my basement?
Хочешь, устроим вечеринку ночью в моем подвале?
Do I make your heart beat like an 808 drum?
Я заставляю твое сердце биться, как басы в стереосистеме?
Is my love, uh your drug?
Ты так же одержим мной?
Your drug, uh your drug
Одержим, а-а, одержим...
Uh your drug, is my love your drug?
А-а, одержим... Ты одержим мной?


2x:]
[2x:]
Because your love, your love, your love is my drug
Потому что твоя любовь для меня, как наркотик,
Your love, your love, your love
Твоя любовь, любовь, любовь...
I said your love, your love, your love is my drug
Слышишь, твоя любовь для меня, как наркотик,
Your love, your love, your love
Твоя любовь, любовь, любовь...


Hey! Hey. *laughs*
Хэй! Хэй! *смеется*
So... *laughs again*
Ну что? *снова смеется*
Your love, your love, your love, your love...
Твоя любовь, любовь, любовь...
(Whisper) ...is my drug.
*шепотом* ...мой наркотик...
(Spoken) I like your beard. *chuckles*
*говорит* Тащусь от твоей бороды. *хихикает*




Х
Качество перевода подтверждено