Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Oh! Darling исполнителя (группы) Beatles, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Oh! Darling (оригинал The Beatles)

О, дорогая (перевод LadyLuck)

Oh, darling
О, дорогая,
Please believe me
Пожалуйста, поверь мне,
I'll never do you no harm
Я никогда не причиню тебе вреда,
Believe me when I tell you
Верь мне, когда я говорю это,
I'll never do you no harm
Я никогда не причиню тебе вреда.


Oh, darling
О, дорогая,
If you leave me
Если ты уйдешь,
I'll never make it alone
Я никогда не сделаю это в одиночку,
Believe me when I beg you—ooh!
Верь мне, когда я умоляю тебя,
Don't ever leave me alone
Никогда не оставляй меня.


When you told me
Когда ты сказала,
You didn't need me any more
Что я тебе не нужен,
Well, you know, I nearly
Знаешь, я почти
Broke down and cried
Сломался и заплакал.
When you told me
Когда ты сказала,
You didn't need me any more
Что я тебе не нужен,
Well, you know, I nearly
Знаешь, я почти
Broke down and died
Сломался и заплакал.


Oh, darling
О, дорогая,
If you leave me
Если ты уйдешь,
I'll never make it alone
Я никогда не сделаю это в одиночку,
Believe me when I tell you
Верь мне, когда я говорю,
I'll never do you no harm
Что не причиню тебе вреда.


Believe me, darling
Поверь мне, дорогая.


When you told me (whoo)
Когда ты сказала,
You didn't need me any more
Что я тебе не нужен,
Well, you know, I nearly
Знаешь, я почти
Broke down and cried
Сломался и заплакал.
When you told me
Когда ты сказала,
You didn't need me any more
Что я тебе не нужен,
Well, you know, I nearly
Знаешь, я почти
Broke down and died
Сломался и заплакал.


Oh, darling
О, дорогая,
Please believe me
Пожалуйста, верь мне,
I'll never let you down
Я никогда не расстрою тебя,
Oh, believe me, darling
О, поверь мне, дорогая,
Believe me when I tell you—whoo!
Верь мне, когда я говорю,
I'll never do you no harm
Что никогда не причиню тебе вреда.






Oh! Darling
Дорогая (Rust из Москва)


Oh! Darling, please believe me
Дорогая, только верь мне,
I'll never do you no harm
Я никогда не подведу.
Believe me when I tell you
Поверь мне, когда говорю,
I'll never do you no harm
Что никогда не подведу.


Oh! Darling, if you leave me
Дорогая, если бросишь...
I'll never make it alone
(Сам никогда я не уйду),
Believe me when I thank you, ooo
Поверь мне, когда я молю,
Don't ever leave me alone
Не оставляй, пойду ко дну.


When you told me
Ты сказала,
You didn't need me anymore
Я стал не нужен для тебя...
Well you know I nearly broke down and cried
Знай, что я просто сломался и зарыдал,
When you told me
Как услышал,
You didn't need me anymore
Что стал не нужен для тебя.
Well you know I nearly broke down and died
Знай, я просто сломался и умирал.


Oh! Darling, if you leave me
Дорогая, только верь мне
I'll never make it alone
Я никогда не подведу
Believe me when I tell you
Поверь мне, когда говорю,
I'll never do you no harm
Что никогда не подведу.
Believe me darling
Поверь, дорогая.


When you told me
Ты сказала,
You didn't need me anymore
Я стал не нужен для тебя...
Well you know I nearly broke down and cried
Знай, что я просто сломался и зарыдал,
When you told me
Как услышал,
You didn't need me anymore
Что стал не нужен для тебя.
Well you know I nearly broke down and died
Знай, я просто сломался и умирал.


Oh! Darling, please believe me
Дорогая, только верь мне,
I'll never let you down
Я никогда не расстрою тебя.
Oh, believe me darling
Поверь, дорогая.
Believe me when I tell you, ooo
Поверь, когда говорю,
I'll never do you no harm
Что никогда не подведу.


Oh! Darling
О, дорогая (Вера из Нижнего Новгорода)


Oh! Darling, please believe me
Любимая моя, родная,
I'll never do you no harm
Тебя от бед я сберегу.
Believe me when I tell you
Любимая моя, родная,
I'll never do you no harm
Жить без тебя — гореть в аду.


Oh! Darling, if you leave me
Поверь и это не игрушка,
I'll never make it alone
Все то, что я тебе сказал.
Believe me when I thank you, ooo
Лишь только пошепчу на ушко:
Don't ever leave me alone
"Я за тебя бы жизнь отдал!"


When you told me
Если вдруг
You didn't need me anymore
Меня покинешь ты,
Well you know I nearly broke down and cried
Я сожгу последние в жизни мосты.
When you told me
Если вдруг
You didn't need me anymore
Ты разлюбишь меня,
Well you know I nearly broke down and died
То на долгие годы прокляну я себя!


Oh! Darling, if you leave me
Любимая моя, родная,
I'll never make it alone
С тобой навеки буду я.
Believe me when I tell you
Любовь — наш ключ к вратам от рая,
I'll never do you no harm
Где будем только ты и я,
Believe me darling
Поверь, дорогая...


When you told me
Если вдруг
You didn't need me anymore
Меня покинешь ты,
Well you know I nearly broke down and cried
Я сожгу последние в жизни мосты.
When you told me
Если вдруг
You didn't need me anymore
Ты разлюбишь меня,
Well you know I nearly broke down and died
То на долгие годы прокляну я себя!


Oh! Darling, please believe me
Поверь, дорогая,
I'll never let you down
Никогда тебя не предам я.
Oh, believe me darling
Поверь, дорогая,
Believe me when I tell you, ooo
Поверь словам, что говорю я -
I'll never do you no harm
Не причиню тебе я боли, знай...
Х
Качество перевода подтверждено