Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Should Have Known Better* исполнителя (группы) Beatles, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Should Have Known Better* (оригинал The Beatles)

Мне следовало бы познакомиться поближе (перевод Lisa)

I should have known better with a girl like you
Мне следовало бы познакомиться поближе с такой девушкой, как ты,
That I would love everything that you do
И мне бы понравилось делать все
And I do, hey, hey, hey, and I do.
Вместе с тобой, хэй, хэй, хэй, вместе с тобой.
Whoa, whoa, I never realized what a kiss could be
Оу, оу, я никогда не мог себе представить, каков поцелуй с тобой,
This could only happen to me.
Не мог представить, что я тебя целую.
Can't you see, can't you see?
Неужели ты этого не видишь, неужели ты этого не видишь?
That when I tell you that I love you,
И я не мог представить, что, когда я признаюсь тебе в любви,
You're gonna say you love me too,
Ты ответитишь мне взаимностью,
And when I ask you to be mine,
И когда я попрошу тебя стать моей,
You're gonna say you love me too.
Ты скажешь, что тоже любишь меня.


So, I should have realized a lot of things before
Итак, многое мне нужно было сделать,
If this is love you've gotta give me more
Если это любовь, ты должна дать мне больше,
Give me more, hey, hey, hey, give me more
Дать мне больше, хэй, хэй, хэй, дать мне больше.
Whoa, whoa, I never realized what a kiss could be
Оу, оу, я никогда не мог себе представить, каков поцелуй с тобой,
This could only happen to me.
Не мог представить, что я тебя целую.
Can't you see, can't you see?
Неужели ты этого не видишь, неужели ты этого не видишь?
That when I tell you that I love you,
И я не мог представить, что, когда я признаюсь тебе в любви,
You're gonna say you love me too,
Ты ответитишь мне взаимностью,
And when I ask you to be mine,
И когда я попрошу тебя стать моей,
You're gonna say you love me too,
Ты скажешь, что тоже любишь меня.
You love me too,
Тоже любишь меня...
You love me too,
Тоже любишь меня...
You love me too...
Тоже любишь меня...




I Should Have Known Better
Я хотел бы познакомиться (Rust из Москва)


I should have known better with a girl like you
Я хотел бы познакомиться с девчонкой, как ты

И перенять все привычки твои.
That I would love everything that you do
Я хочу, хэй, хэй, хэй, я хочу.
And I do, hey, hey, hey, and I do.
О-у,о-у, я не могу представить, что целую тебя,
Whoa, whoa, I never realized what a kiss could be
Случиться может ли так у меня,
This could only happen to me.
Веришь ли, веришь ли?
Can't you see, can't you see?
Когда скажу, что я люблю тебя, оу,
That when I tell you that I love you,
Ты скажешь, что, любишь меня, о-о,
You're gonna say you love me too,
Когда скажу, что ты моя, а-а-а,
And when I ask you to be mine,
Ты мне ответишь: "Я твоя!"
You're gonna say you love me too.


Но-о, я должен сделать прежде много еще,
So, I should have realized a lot of things before
И настоящая любовь даст мне все,
If this is love you've gotta give me more
Даст мне все, хэй-хэй-хэй, даст мне все.
Give me more, hey, hey, hey, give me more


О-у,о-у, я не могу представить, что целую тебя,
Whoa, whoa, I never realized what a kiss could be
Случиться может ли так у меня,
This could only happen to me.
Веришь ли, веришь ли?
Can't you see, can't you see?
Когда скажу, что я люблю тебя, оу,
That when I tell you that I love you,
Ты скажешь, что, любишь меня, о-оу,
You're gonna say you love me too,
Когда скажу, что ты моя, а-а-а,
And when I ask you to be mine,
Ты мне ответишь: "Я твоя!
You're gonna say you love me too,
Люблю тебя!
You love me too,
Люблю тебя,
You love me too,
Люблю тебя..."
You love me too...





Х
Качество перевода подтверждено