Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Jealousy исполнителя (группы) Pet Shop Boys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Jealousy (оригинал Pet Shop Boys)

Ревность (перевод Светлана Евстратова из Екатеринбурга)

At dead of night, when strangers roam
В глухую ночь, когда не спят,
The streets in search of anyone who'll take them home
Кто холод улиц променять на дом хотят,
I lie alone, the clock strikes three
Лежу один, часы бьют три.
And anyone who wanted to could contact me
И кто угодно, если хочет, пусть звонит.
At dead of night, till break of day
Глухая ночь до света дня
Endless thoughts and questions keep me awake
И бесконечные вопросы сон отняли
It's much too late
У меня


Where've you been?
Где ты был?
Who've you seen?
С кем ты был?
You didn't phone when you said you would!
Ты почему не позвонил?
Do you lie?
Ты мне лжешь?
Do you try
Ты поймёшь,
To keep in touch? you know you could
Что я бы объективным был,
I've tried to see your point of view
Тебя услышал и простил,
But could not hear or see
Но так ослеп я из-за
For jealousy
ревности...


I never knew time passed so slow
И времени не виден край,
I wish I'd never met you, or that I could bear to let you go
Хотел бы я тебя не знать иль сил найти сказать "Прощай".
At dead of night, till break of day
Глухая ночь до света дня
Endless thoughts and questions keep me awake
И бесконечные вопросы сон отняли
It's much too late
У меня


Where've you been?
Где ты был?
Who've you seen?
С кем ты был?
You didn't phone when you said you would!
Ты почему не позвонил?
Do you lie?
Ты мне лжешь?
Do you try
Ты поймёшь,
To keep in touch? you know you could
Что я бы объективным был,
I've tried to see your point of view
Тебя услышал и простил,
But could not hear or see
Но так ослеп я из-за
For jealousy
ревности...


I never knew till I met you
Её не знал я до тебя
Х
Качество перевода подтверждено