Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Got to Get Myself Together исполнителя (группы) Otis Redding

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Got to Get Myself Together (оригинал Otis Redding)

Мне нужно взять себя в руки (перевод Алекс)

My baby wrote me a ten-page letter
Моя малышка написала мне письмо на десяти страницах.
She said, "I'll be coming home, boy, and I hope for the better
Она говорила: "Я вернусь домой, мальчик, и надеюсь, что все изменится к лучшему.
And you know that your mind it changes
И ты знаешь, что твое мнение меняется к лучшему,
Oh something like the weather
Прямо как погода,
And I'll be coming home, boy, and I hope for the better"
И я вернусь домой, парень, и надеюсь, что все изменится к лучшему".


This is what she said
Вот что она сказала:
"Dark clouds hanging over your head
"Темные тучи нависли над твоей головой.
Lightning and thunder
Молнии и гром
For every drop of rain that falls
На каждую каплю дождя.
I know you want to see your mama"
Я знаю, ты хочешь увидеть свою детку".


I said, "Baby, come on, I got to get myself together
Я ответил: "Детка, приезжай, мне нужно взять себя в руки,
Cause you know my mind, it changes
Потому что ты знаешь, что мое мнение меняется.
Oh, something like the weather
О, это что-то вроде погоды".
And I'm going to be coming home, boy
"Я собираюсь вернуться домой, парень,
And I hope for the better"
И я надеюсь на лучшее".


This is what she said
Вот что она сказала:
"It's raining and there is snow on the side
"Идет дождь, а на улице снег.
You got another woman by your side
Рядом с тобой другая женщина.
You got to stop playing them tricks
Ты должен прекратить эти шутки.
You got to get that woman out there quick"
Ты должен поскорее избавиться от этой женщины.


Dark clouds hanging over your head
Темные тучи нависли над твоей головой,
Lighting and thunder
Молния и гром
For every drop of rain that falls, boy
На каждую упавшую каплю дождя, парень.
I know you want to see your mama
Я знаю, ты хочешь увидеть свою детка".


I said, "Baby, alright, I got to get myself together, come on"
Я сказал: "Малышка, да, мне нужно взять себя в руки, давай".
I said "You know that my mind it changes
Я сказал: "Ты знаешь, что мое мнение меняется.
Oh something like the weather"
О, это что-то вроде погоды".
This is what she said, "I'll be coming home, boy
Вот что она ответила: "Я вернусь домой, мальчик.
Oh, I hope for the better"
О, я надеюсь на лучшее".


Oh, this is what she said, "I'm coming home
О, вот что она сказала: "Я возвращаюсь домой.
I got get there, boy, I'm coming home
Я доберусь туда, парень, я возвращаюсь домой.
I got to get there, I got to see who you with
Я должна добраться туда, я должна увидеть, с кем ты.
You got to get yourself together"
Тебе нужно взять себя в руки".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки