Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wayfaring Stranger* исполнителя (группы) Ed Sheeran

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wayfaring Stranger* (оригинал Ed Sheeran)

Прохожий-странник (перевод Fab Flute)

I am a poor, wayfaring stranger
Я бедный прохожий-странник,
Traveling through this world alone
Бредущий по этому миру в одиночку.
And there's no sickness, toil, or danger
И нет болезней, каторжного труда или угроз
In that bright line to which I go
В той светлой дали, куда я иду.
And I'm going there to see my mother
Я иду туда, чтобы увидеть маму,
And I'm going there no more to roam
Я иду туда, чтобы больше не скитаться,
And I'm only going over Jordan
Я лишь иду за реку Иордан,
And I'm only going over home now
Я лишь иду теперь в сторону дома.


Hey Hey Hey Yeah
Хэй! Эй! Эй! Да!


And I know dark clouds, will gather me
Я знаю, меня окружат тёмные тучи.
And I know my way is rough and steep
Я знаю, мой путь тернист и крут.
And the beautiful fields that lie just beyond me
Прямо за мной раскинулись прекрасные поля.
And I know my needs are rough and steep
Я знаю, мои чаяния велики и трудновоплотимы.


And I'm going there to see my mother
Но я иду туда, чтобы увидеть маму,
And I'm going there no more to roam
Я иду туда, чтобы больше не скитаться,
And I'm only going over Jordan
Я лишь иду за реку Иордан,
And I'm only going over home now
Я лишь иду теперь в сторону дома.


Cause I am a poor, wayfaring stranger
Ведь я бедный прохожий-странник,
Traveling through this world alone
Бредущий по этому миру в одиночку.
And there's no sickness, toil, or danger
И нет болезней, каторжного труда или угроз
In that bright line to which I go
В той светлой дали, куда я иду.
And I'm going there to see my mother
Я иду туда, чтобы увидеть маму,
And I'm going there no more to roam
Я иду туда, чтобы больше не скитаться,
And I'm only going over Jordan
Я лишь иду за реку Иордан,
And I'm only going over home now
Я лишь иду теперь в сторону дома.




* Широко известная американская народная песня, созданная предположительно в начале XIX века.

Х
Качество перевода подтверждено