Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Hills of Aberfeldy исполнителя (группы) Ed Sheeran

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Hills of Aberfeldy (оригинал Ed Sheeran)

Холмы Аберфелди (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Oh, the leaves are covered in snow
О, листья покрыты снегом,
And the water's frozen
А вода замёрзла.
Oh, I long for you to be the one that I'm holdin'
О, я хочу, чтобы ты была в моих объятиях
And warm me down to my bones
И согревала меня до кончиков пальцев.
As you lay beside me, hold me close
Когда ты лежишь рядом со мной, обними меня покрепче.
Oh, the leaves are starting to fall
О, листья начинают облетать,


And the sun grows cold
А солнце перестаёт греть,
And my heart might break from the weight of it all
И моё сердце может разбиться под грузом всего этого.
For all that I know
Насколько я знаю,
You could be holding somebody else as close
Ты могла бы обнимать кого-то другого так же крепко.


[Chorus:]
[Припев:]
And when I'm home, I'll hold you like I'm supposed to
Когда я приеду домой, я обниму тебя как следует.
Yet I know that I have never told you
Хотя я знаю, что никогда не говорил этого,
Darling, we could fall in lovе 'neath the hills of Aberfеldy
Дорогая, но мы могли бы влюбиться у подножья холмов Аберфелди. 1


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Oh, the ground is slowly melting
О, земля медленно оттаивает,
And the sun beats strong
А солнце припекает,
And I feel like my feet may have wandered too long
И я чувствую, что мои ноги, возможно, ходили слишком долго.
And I will remain here alone
Я останусь здесь в одиночестве,
'Cause I fear that you may have found someone
Потому что боюсь, что ты, быть может, нашла себе другого.


[Chorus:]
[Припев:]
And when I'm home, I'll hold you like I'm supposed to
Когда я приеду домой, я обниму тебя как следует.
Yet I know that I have never told you
Хотя я знаю, что никогда не говорил этого,
But darling, we could fall in love 'neath the hills of Aberfeldy
Но, дорогая, мы могли бы влюбиться у подножья холмов Аберфелди.
Darling, we could fall in love 'neath the hills of Aberfeldy
Дорогая, но мы могли бы влюбиться у подножья холмов Аберфелди.


[Outro:]
[Концовка:]
Wherever I go, I will always find
Куда бы я ни пошёл, я всегда найду
Another stranger to share in the weight of my crimes
Ещё одну незнакомку, которая разделит со мной груз моих преступлений,
And I know you will never find
А ты, я знаю, никогда не найдёшь
Another heart that wants you more than mine
Другое сердце, которое хочет тебя сильнее, чем моё.





1 — Аберфелди — город в Шотландии, на реке Тей.
Х
Качество перевода подтверждено