Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Plastic Bag исполнителя (группы) Ed Sheeran

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Plastic Bag (оригинал Ed Sheeran)

Целлофановый пакет (перевод Алекс)

I overthink and have trouble sleeping
Я очень много думаю и плохо сплю.
All purpose gone and don't have a reason
Цель исчезла и смысл потерян.
And there's no doctor to stop this bleeding
Нет врача, который может остановить кровь,
So I left home and jumped in the deep end
Поэтому я уехал из дома и прыгнул в омут с головой.
Took a job for dad, I think just to please him
Я устроился на работу ради отца, я хотел просто угодить ему,
So when I quit I just kept it secret
Поэтому, уволившись, я держал это в секрете.
And I had friends but no longer see them
У меня есть друзья, но я больше не вижусь с ними.
And it's just me, and now all my demons
Вот такой я человек, и теперь все мои демоны


Are heavy weighing on my heart
Давят тяжким грузом мне на сердце.
I guess I'm done already all but given up
Наверно, я уже сделал всё, только не сдался.
I'm burning days till the week ends and starts
Я прожигаю дни до конца недели и до её начала.
I just pretend I'm not where I am
Я просто притворяюсь, что я не там, где оказался.
Should I cancel my plans?
Неужели мне нужно отменить свои планы?


[2x:]
[2x:]
Saturday night is giving me a reason
Субботняя ночь даёт мне повод
To rely on the strobe lights
Положиться на стробоскопы.
The lifeline of a promise in a shot glass
Спасательный круг обещания — в стопке,
And I'll take that
И я опрокину её,
If you're giving out love from a plastic bag
Если ты раздаёшь любовь из целлофанового пакета.


My friend died, it's been years, still grieving
Мой друг умер, прошли годы, а я всё скорблю.
And I thought time would be somehow healing
Всё-таки я думал, что время лечит.
When love finds me, I'm too numb to feel it
Когда любовь находит меня, я слишком огрубел, чтобы почувствовать её.
Why the hell am I still here breathing?
Почему, ч*рт возьми, я всё ещё дышу?
Oh, I would pray, but I don't believe it
О, я хотел бы молиться, но я не верую.
Woe is me, but I don't care either
Горе мне, но я больше не люблю.
Life is not the way that it seems, but
Жизнь — не то, чем представляется, но,
Maybe this will all be a dream
Может быть, всё это окажется сном.


And I'll stay steady, balance on the rope
Я буду держатся, балансируя на канате.
I guess that I'm not ready to rely on the hope
Думаю, я не готов положиться на надежду.
I'm burning days till the week ends and starts
Я прожигаю дни до конца недели и до её начала.
I just pretend I'm not where I am
Я просто притворяюсь, что я не там, где оказался.
Should I cancel my plans?
Неужели мне нужно отменить свои планы?


[2x:]
[2x:]
Saturday night is giving me a reason
Субботняя ночь даёт мне повод
To rely on the strobe lights
Положиться на стробоскопы.
The lifeline of a promise in a shot glass
Спасательный круг обещания — в стопке,
And I'll take that
И я опрокину её,
If you're giving out love from a plastic bag
Если ты раздаёшь любовь из целлофанового пакета.


I'm a wreck head, oh
У меня раскалывается голова, о...
Take me to the other side
Унеси меня в лучший мир.
Don't look in my eyes
Не смотри мне в глаза.
Oh-whoa
О-уо...


It's almost morning, I'm still not leaving
Уже почти утро, я всё ещё не ушел.
It's wearing off, but I still can feel it
Алкоголь выветрился, но я до сих пор чувствую похмелье.
Another one and I'll touch the ceiling
Ещё одну, и я дотянусь до потолка.
This is all I want to be
Это всё, чего я хочу.


[2x:]
[2x:]
Saturday night is giving me a reason
Субботняя ночь даёт мне повод
To rely on the strobe lights
Положиться на стробоскопы.
The lifeline of a promise in a shot glass
Спасательный круг обещания — в стопке,
And I'll take that
И я опрокину её,
If you're giving out love from a plastic bag
Если ты раздаёшь любовь из целлофанового пакета.
Х
Качество перевода подтверждено