Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни If It's Really Love исполнителя (группы) Peabo Bryson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

If It's Really Love (оригинал Peabo Bryson)

Если это настоящая любовь (перевод Алекс)

Here we are, you and I
Вот они мы, ты и я.
Your soul and mine, suspended in time
Твоя душа и моя, застывшие во времени.
Love has grown as cold as ice
Любовь стала холодной, как лёд.
Should I ask you what's wrong or leave it alone?
Могу я спросить тебя, что не так? Или мне оставить тебя в покое?
Tell me now, make up your mind
Скажи мне, прими решение.
Let me know if I'm wasting my time
Дай мне знать, если я теряю время.
Before you leave this behind
Прежде чем ты оставишь все в прошлом,
Think it over again, and remember one thing
Подумай ещё раз и вспомни одну вещь...


It's gonna be some cloudy days
Бывают пасмурные дни, которые нужно просто пережить,
When you're in love, we've been there before
Когда между вами любовь. Мы это уже проходили.
I know that we can find a way
Я знаю, что мы можем найти выход,
If it's really love
Если это настоящая любовь.
It takes nothing more than two hearts that beat as one
Требуется просто пара сердец, которые бьются как одно,
Whenever time I'm told love comes, yeah yeah, yeah
Всякий раз, когда я слышу, что любовь вернулась, да, да, да...


This is it, we're out of time
Вот и всё, у нас кончилось время.
If we've come to the end, let's end it as planned
Если мы подошли к концу, давай закончим это, как мы планировали:
No regrets and no more lies
Никаких сожалений и больше никакой лжи.
Say what you feel, let me know if it's real
Скажи, что ты чувствуешь, дай мне знать, по-настоящему ли это.
If it's goodbye, it's gonna be hard
Если мы прощаемся, это будет тяжело,
But I feel like we're drifting apart
Но мне кажется, что мы отдаляемся друг от друга.
Before we go too far, think it over again
Пока мы не зашли слишком далеко, подумай ещё раз
And remember one thing
И вспомни одну вещь...


It's gonna be some cloudy days
Бывают пасмурные дни, которые нужно просто пережить,
When you're in love, we've been there before
Когда между вами любовь. Мы это уже проходили.
I know that we can find a way
Я знаю, что мы можем найти выход,
If it's really love, once is never enough
Если это настоящая любовь. Одного раза всегда недостаточно,
If it's love, yeah
Если это любовь, да...


Into this life, some rain must fall (some rain must fall)
В этой жизни должен пролиться дождь (должен пролиться дождь).
That's the time to remember we had it all
Пришло время вспомнить, что у нас было всё.
We almost had it all
У нас было почти всё.
You're gonna need some pain to see you through
Тебе нужно пройти через боль, чтобы помочь себе,
And somebody who loves and cares for you
И кто-то, кто любит тебя и заботиться о тебе.
Two hearts to hold you tight (hold you tight)
Пара сердец, чтобы крепко обнимать тебя (чтобы крепко обнимать тебя)
Until the early morning light, oh
Да рассвета, о...


It's gonna be some cloudy days
Бывают пасмурные дни, которые нужно просто пережить,
Oh, baby
О, детка...
I know that we can find a way
Я знаю, что мы можем найти выход,
If it's really love
Если это настоящая любовь.
You know it takes loving more than two hearts that beat as one
Требуется просто пара сердец, которые бьются как одно,
Whenever time I'm told love comes
Всякий раз, когда я слышу, что любовь вернулась...


It's gonna be some cloudy days
Бывают пасмурные дни, которые нужно просто пережить,
(Don't you know that loves would last for a lifetime)
(Неужели ты не знаешь, что любовь – это на всю жизнь?)
I know that we can find a way
Я знаю, что мы можем найти выход,
If it's really love
Если это настоящая любовь.
It takes nothing more than two hearts that beat as one
Требуется просто пара сердец, которые бьются как одно,
Whenever time I'm told love comes, oh
Всякий раз, когда я слышу, что любовь вернулась, о...


It's gonna be some cloudy days
Бывают пасмурные дни, которые нужно просто пережить,
Oh, baby
О, детка...
We can find a way
Я знаю, что мы можем найти выход,
If it's really love
Если это настоящая любовь.
It takes nothing more than two hearts that beat as one
Требуется просто пара сердец, которые бьются как одно,
Whenever time I'm told love comes
Всякий раз, когда я слышу, что любовь вернулась...
Х
Качество перевода подтверждено