Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Turning into You исполнителя (группы) Offspring, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Turning into You (оригинал The Offspring)

Превращаюсь в тебя (перевод Demonix)

A day to remember, the echoes and embers,
Запомнятся надолго те отголоски и неугасшие чувства,
Are heavy on my mind
Что стали для меня столь тяжким грузом.
The pictures are broken, the front door is open,
Фотографии порваны, парадная дверь распахнута,
The scars I left behind
Шрамы я оставил позади.


Tables turn, your words they burn,
Все изменилось, твои слова, они обжигают,
They're leaving me undone
Они погубят меня.
I flinch and shake, until I break,
Я дрожу и трясусь, пока я не сломаюсь,
I swear to god for once, could you just hear me?
Богом клянусь в этот раз, можешь ты меня выслушать?
Just really hear me?
Всего лишь услышать меня?


I've been drowning in a sea,
Я тону в море,
Of trying to please you
Пытаясь нравиться тебе.
It's all I'll ever be, it's all I ever knew
Это все, чем я когда-либо буду, все, что я когда-либо знал.
I try to be me, but I'm turning into you...
Я пытаюсь быть самим собой, но превращаюсь в тебя...


Music is hurting, the drugs aren't working,
Музыка причиняет лишь боль, таблетки не помогают,
The walls come crashing down
Стены вот-вот рухнут.
Another rejection, for my insurrection,
Очередной мой бунт подавлен,
It's crawling back somehow
Так или иначе, приползу обратно.


Tables turn, these words they burn,
Все изменилось, твои слова, они обжигают,
I never should have come
Мне не следовало приходить.
I flinch and shake, until I break,
Я дрожу и трясусь, пока не сломаюсь,
I swear to god for once, could you just hear me?
Богом клянусь в этот раз, можешь ты меня выслушать?
You'll really hear me...
Ты действительно услышишь меня...


I've been drowning in a sea,
Я тону в море,
Of trying to please you
Пытаясь нравиться тебе.
It's all I'll ever be, it's all I ever knew
Это все, чем я когда-либо буду, все, что я когда-либо знал.
I try to be me, but I'm turning into you...
Я пытаюсь быть самим собой, но превращаюсь в тебя...
Turning into you!
Превращаюсь в тебя!


I'm not how I used to be,
Я не тот, кем был раньше,
I'm changing cause of you
Я меняюсь из-за тебя.
I'm screaming just to breathe,
Кричу, чтобы дышать.
It's all that I can do
Это все, на что способен.
I try to be me, but I'm turning into you...
Я пытаюсь быть самим собой, но превращаюсь в тебя...
Turning into you!
Превращаюсь в тебя!


Anymore — find a way
Уже не найти путь.
(Hey, hey, hey, hey, hey)
(Хей, хей, хей, хей, хей)
Anymore — find a way to there...
Уже не найти путь сюда...


It's all that I can see, it's all that I can do,
Вот все, что я вижу, все, на что способен.
I try to be me, but I'm turning into you!
Я пытаюсь быть самим собой, но превращаюсь в тебя!


I've been drowning in a sea,
Я тону в море,
Of trying to please you
Пытаясь нравиться тебе.
It's all I'll ever be, it's all I ever knew
Это все, кем я когда-либо буду, все, что я когда-либо знал.
I try to be me, but I'm turning into you...
Я пытаюсь быть самим собой, но превращаюсь в тебя...
Turning into you!
Превращаюсь в тебя!


I'm not how I used to be,
Я не тот, кем был раньше,
I'm changing cause of you
Я меняюсь из-за тебя.
I'm screaming just to breathe,
Кричу, чтобы дышать.
It's all that I can do
Это все, на что способен.
I try to be me, but I'm turning into you...
Я пытаюсь быть самим собой, но превращаюсь в тебя...
Turning into you! [x2]
Превращаюсь в тебя! [x2]
Х
Качество перевода подтверждено