Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни O.C. Life исполнителя (группы) Offspring, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

O.C. Life (оригинал Offspring)

Жизнь в О.О.** (перевод Закурдаев Саня из Воронежа)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Want to be a member, want to be a name
Хочешь стать членом, хочешь быть назначенным,
Want to be a local face that plays the social games
Хочешь быть лицом местной партии, чтобы поиграться в социальные игры.
Dancing through a time will bring you dinosaur trends
Танцы нон-стоп доведут тебя до динозавровых повадок.
The limits of your mind is where the county line ends
Пределы твоих мыслей заканчиваются вместе с границей округа.
Listen to the media present it all as fact
Слушай СМИ — они преподносят это как факт,
Following the lead 'cause you don't know how to act
Следуй по указке, ведь ты не знаешь как поступать.
Travel in a straight line 'cause you don't know your own way
Иди по прямой, ведь ты не знаешь свой путь,
They'll get you in the end before you know you have a say
Они подведут тебя к краю прежде, чем ты поймешь, что у тебя есть мнение.


[Chorus:]
[Припев:]
This O.C. life is not the life for me
Эта жизнь в О.О. — жизнь не по мне,
Insulated world trade your happy thoughts
Изолированный мир торгует твоими идеями о счастье.
O.C. life is not the life so free
Жизнь в О.О. — это жизнь не в свободе,
Oppression is for real
На самом деле — в тирании,
Artificial joys... for you girls and boys
Фальшивые радости... для вас, девочки и мальчики.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Want to be remembered, want to have some fame
Хочешь, чтобы запомнили, хочешь хоть какой-то славы.
Fighting to stay ahead is a part of the game
Сражения за первенство есть часть игры.
ATM and Starbucks, every corner are the norm
Банкоматы 1 и "Старбакс" 2 на каждом углу — это нормально.
Environment so sterile, it'll get you to conform
Вокруг всё так стерильно, тебе нужно соответствовать,
714, wear it like a brand
714 3 — приклей себе на лоб.
Contaminated future has a biohazard scent
Загрязненное будущее оставляет биологический душок.
Fighting their rules, I don't see their way
Бейся с их правилами — я не вижу в них смысла,
Guess you're really in before you know you have a say
Надеюсь, ты правда лучше и тебе есть что сказать.


[Chorus:]
[Припев:]
This O.C. life is not the life for me
Эта жизнь в О.О. — жизнь не по мне,
Insulated world with wide happy thoughts
Изолированный мир с хитрыми идеями для счастья.
O.C. life is not the life so free
Жизнь в О.О. — это жизнь не в свободе,
Oppression is for real
На самом деле — в тирании,
With artificial joys for you girls and boys
Фальшивые радости... для вас, девочки и мальчики.


[Outro:]
[Завершение:]
Check you out
Тебя обрабатывают,
You're all over TV!
Ты пропитан ТВ!




* кавер-версия песни "O.C. Life" в оригинальном исполнении Ричарда Фрэнсиса "Рикка" Эгню младшего — американского певца, гитариста, клавишника, барабанщика, автора песен, продюсера и художника.
** O.C. — аббревиатура от Оrange county (рус. округ Ориндж, О.О.) — это округ в Южной Калифорнии, США. Административный центр — город Санта-Ана.

1 — ATM — сокр. от Automatic Teller Machine (рус. автомат выдачи наличных денег).

2 — Старбакс — американская компания по продаже кофе и одноимённая сеть кофеен. Основана в Сиэтле (штат Вашингтон) в 1971 году.

3 — телефонный код округа Ориндж.
Х
Качество перевода подтверждено