Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wouldn't Leave исполнителя (группы) Kanye West

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wouldn't Leave (оригинал Kanye West)

Не ушла бы (перевод VeeWai)

[Chorus: PARTYNEXTDOOR]
[Припев: PARTYNEXTDOOR:]
I don't feel that she's mine enough,
Мне кажется, что она не принадлежит мне полностью,
God, I feel I couldn't have you windin' up.
Господи, мне кажется, что я не смог заставить её завестись.
Butterfly in my wrist, you make me run out of my skin,
У меня на запястье бабочка — так скоро и кожи не останется,
And I don't feel like,
И я не хочу этого,
And I know you wouldn't leave.
И я знаю, что ты не ушла бы от меня.


[Verse 1: Kanye West]
[Куплет 1: Kanye West]
They say, "Build your own!" — I said, "How, Sway?"
Они говорят: "Сделай своё!" Я ответил: "Как, Свэй?!" 1
I said, "Slavery a choice." — They said, "How, Ye?"
Я сказал: "Рабство — это осознанный выбор". Они вопрошали: "Как, Йе?!" 2
Just imagine if they caught me on a wild day.
Только представьте, если бы мы с ними встретились в день моего безумия!
Now I'm on fifty blogs gettin' fifty calls,
Теперь мне предъявляют полсотни претензий полсотни блогов,
My wife callin', screamin', say, "We 'bout to lose it all!"
Жена звонит мне с криком: "Мы можем потерять всё!"
Had to calm her down 'cause she couldn't breathe,
Пришлось успокаивать её, потому что она задыхалась,
Told her she could leave me now, but she wouldn't leave.
Я сказал ей, что она вольна уйти, но она не бросила меня.


[PARTYNEXTDOOR:]
[PARTYNEXTDOOR:]
And I know you wouldn't leave
И я знаю, что ты не ушла бы от меня.


[Jeremih:]
[Jeremih:]
When something frees,
Мы делаем такие вещи,
We doin' such things,
Когда рождается свобода,
We could wait longer than this,
Мы могли бы прождать ещё дольше,
Yes, you know you're one of these.
Да, знаешь, ты одна из этих,
We can run through with the top chopped, yeah,
Мы можем промчаться, откинув крышу, да,
And the sundress down, oooh!
А ты скинула бы сарафан, у-у-у!


[PARTYNEXTDOOR:]
[PARTYNEXTDOOR:]
And I know you wouldn't leave.
И я знаю, что ты не ушла бы от меня.


[Verse 2: Kanye West]
[Куплет 2: Kanye West]
Oh, don't bring that up, that's gon' get me sentimental,
Ой, не вспоминай про это, а то меня пробьёт на сантименты,
You know I'm sensitive, I got a gentle mental,
Знаешь, я чувствительный, у меня нежная психика,
Every time something happen, they want me sent to mental,
Каждый раз когда что-то случается, меня хотят отправить в психушку,
We had an incident but I cover incidentals.
Был неприятный случай, но я оплатил мелкие расходы.
You want me workin' on my messagin' –
Ты хочешь, чтобы я научился нормально выражаться:
When I'm thinkin' like George Jetson
В мыслях я Джордж Джетсон, 3
But soundin' like George Jefferson,
Но на словах — Джордж Джефферсон, 4
Then they questionin' my methods, then
А потом все сомневаются в моих методах,
If you tweakin' out on my texts again,
А потом ты снова психуешь из-за моих сообщений,
Then I don't get reception here.
А потом у меня не ловит сеть.
I got the mind state to take us past the stratosphere,
Мой ход мыслей унесёт нас выше стратосферы,
I use the same attitude that done got us here,
У меня всё тот же характер, что и привёл нас к этому,
I live for now, I don't know what happen after here,
Я живу одним мгновением, не знаю, что случится после,
I live for now, I don't know what happen after here.
Я живу одним мгновением, не знаю, что случится после.
Plus, what was meant to be was meant to be,
К тому же, случилось то, что должно было случиться,
Even if, publicly, I lack the empathy,
Даже если на публике кажется, что мне недостаёт сочувствия,
I ain't finna talk about it 'nother four centuries,
Я не собираюсь говорить об этом ещё ближайшие четыре века,
One and one is two but me and you, that's infinity.
Один плюс один это два, но я плюс ты — это бесконечность.


[PARTYNEXTDOOR:]
[PARTYNEXTDOOR:]
And I know you wouldn't leave.
И я знаю, что ты не ушла бы от меня.


[Chorus: Choir, PARTYNEXTDOOR & Ty Dolla Sign]
[Припев: хор, PARTYNEXTDOOR и Ty Dolla Sign]
I don't feel like she's mine enough,
Мне кажется, что она не принадлежит мне полностью,
God, I feel I couldn't have you windin' up.
Господи, мне кажется, что я не смог заставить её завестись.
Butterfly in my wrist,
У меня на запястье бабочка —
You make me run out of my skin, run out of my skin.
Так скоро и кожи не останется, кожи не останется.
And I don't feel like, uhh,
И я не хочу этого, а-а,
And I know you wouldn't leave, love me or hate me.
И я знаю, что ты не ушла бы от меня, любите меня или ненавидьте.


[Ty Dolla Sign:]
[Ty Dolla Sign:]
Love me or hate me,
Любите меня или ненавидьте,
Love me or hate me,
Любите меня или ненавидьте,
Gone when you miss me,
Я уйду, когда вы будете скучать по мне,
Ohh!
У-у!
Keep that same energy!
Так держать!
Keep that same energy!
Так держать!
Keep that same energy!
Так держать!


[Outro: Kanye West]
[Концовка: Kanye West]
For any guy that ever fucked up,
Для всех парней, которые хоть раз опростоволосились,
Ever embarrassed they girl,
Хоть раз опозорили своих девушек,
Ever embarrassed they wife.
Хоть раз опозорили своих жён.
She told you not to do that shit,
Она же велела тебе не делать этого!
She told you you's gon' fuck the money up,
Она говорила, что ты прос**шь деньги,
But you ain't wanna listen, did you?
Но ты же не хотел слушать, правда?
Now you testin' her loyalty,
А теперь ты испытываешь её преданность,
This what they mean when they say
Это же имеют в виду, когда говорят
"For better or for worse", huh?
"В горе и в радости", а?
For every down female that stuck with they dude
Всем верным женщинам, которые оставались со своими парнями
Through the best times, through the worst times,
И в лучшие времена, и в худшие,
This for you.
Это вам.


[PARTYNEXTDOOR:]
[PARTYNEXTDOOR:]
And I know you wouldn't leave.
И я знаю, что ты не ушла бы от меня.







1 — Суэй Кэллоуэй — американский рэпер, теле- и радиоведущий. В 2013 году Канье Уэст дал ему крайне экспрессивное интервью в эфире радиостанции Shade 45.

2 — В интервью американскому порталу TMZ в 2018 году Канье Уэст заявил: "Вы слышали про четыреста лет рабства? Четыреста? По мне так это осознанный выбор!"

3 — Джордж Джетсон — главный персонаж американского научно-фантастического мультипликационного ситкома о семье из будущего студии "Ханна-Барбера" "Джетсоны", в котором отражены многие популярные идеи из фантастики середины XX века.

4 — Джордж Джефферсон — вымышленный успешный афроамериканский предприниматель, персонаж телесериалов "Все в семье" и "Джефферсоны".
Х
Качество перевода подтверждено