Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stronger исполнителя (группы) Kanye West

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stronger (оригинал Kanye West)

Сильнее (перевод )

[Intro:]
[Вступление:] 1
Work it, make it, do it, makes us
Трудись, достигай, добивайся, это делает нас
Harder, better, faster, stronger
Выносливее, лучше, быстрее, сильнее.


[Chorus:]
[Припев:]
N-now th-that that don't kill me
Сейчас меня это не убьёт,
Can only make me stronger
Лишь сделает сильнее.
I need you to hurry up now
Лучше поторопись,
‘Cause I can't wait much longer
Я больше не могу ждать.
I know I got to be right now
Думаю, сейчас я прав,
‘Cause I can't get much wronger
Не могу же я так заблуждаться!
Man, I've been waiting all night now
Я жду уже целую ночь,
That's how long I been on ya
Ровно столько я влюблён в тебя.
(Work it harder, make it better
(Трудись, достигай, добивайся, это делает нас
Do it faster, makes us stronger)
Выносливее, лучше, быстрее, сильнее)
(I need you right now!)
(Ты мне нужна прямо сейчас!)
(I need you right now!)
(Ты мне нужна прямо сейчас!)


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Let's get lost tonight
Давай потеряемся для всех этой ночью!
You could be my black Kate Moss tonight
Ты могла бы стать моей чернокожей Кейт Мосс.
Play secretary, I'm the boss tonight
Играй роль секретарши, а я буду твоим боссом.
And you don't give a fuck what they all say, right?
Тебе же плевать, что о нас скажут?
Awesome, the Christian in Christian Dior
Потрясающе! Христианин в «Кристиан Диор» —
Damn, they don't make 'em like this anymore
Чёрт, они больше не шьют того, что раньше!
I ask, ‘cause I'm not sure
Я спрашиваю, потому что сам не уверен:
Do anybody make real shit anymore?
Сегодня хоть что-нибудь делают качественно?
Bow in the presence of greatness
Склонитесь в присутствии сего величия,
‘Cause right now thou hast forsaken us
Потому что сейчас ты меня оставил. 2
You should be honored by my lateness
Ты должна посчитать за честь моё опоздание
That I would even show up to this fake shit
И тот факт, что я вообще объявился на этом маскараде.
So go ahead, go nuts, go apeshit
Ну, давай, вперёд, сходи с ума, впадай в ярость,
'Specially in my Pastellé, on my Bape shit
Особенно по поводу того, что я набрал себе кучу дорогущего шмотья от «Бэйп». 3
Act like you can't tell who made this
Притворись, что не знаешь, кто написал
New Gospel, homie, take six
Новое Евангелие, братишка, дубль шесть. 4
And take this, haters!
Получите, ненавистники!


[Chorus:]
[Припев:]
N-now th-that that don't kill me
Сейчас меня это не убьёт,
Can only make me stronger
Лишь сделает сильнее.
I need you to hurry up now
Лучше поторопись,
‘Cause I can't wait much longer
Я больше не могу ждать.
I know I got to be right now
Думаю, сейчас я прав,
‘Cause I can't get much wronger
Не могу же я так заблуждаться!
Man, I've been waiting all night now
Я жду уже целую ночь,
That's how long I been on ya
Ровно столько я влюблён в тебя.
(Work it harder, make it better
(Трудись, достигай, добивайся, это делает нас
Do it faster, makes us stronger)
Выносливее, лучше, быстрее, сильнее)
(I need you right now!)
(Ты мне нужна прямо сейчас!)
(I need you right now!) me likey
(Ты мне нужна прямо сейчас!) Мне нравится…


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I don't know if you got a man or not
Не знаю, есть у тебя парень или нет,
If you made plans or not
Планируете ли вы пожениться или нет,
If God put me in your plans or not
Приберёг ли Господь мне место в твоей жизни или нет…
I'm trippin', this drink got me sayin' a lot
Я сбит с толку. Я выпил лишнего и скажу тебе,
But I know that God put you in front of me
Что это бог послал мне тебя.
So how the hell could you front on me?
Тогда какого дьявола ты отталкиваешь меня?
There's a thousand you's, there's only one of me
Таких как ты тысячи, а я один-единственный.
I'm trippin', I'm caught up in the moment, right?
Я сбит с толку. Я запутался, правда?
‘Cause it's Louis Vuitton Don night
Сегодня ночь Дона «Луи Виттон», 5
So we gon' do everything that Kan like
Поэтому мы будем делать всё, что нравится Канье.
Heard they'd do anything for a Klondike
Слышал, ради пары золотоносной жилы, люди на что угодно пойдут!
Well, I'd do anything for a blonde dyke
Ну а я, я бы сделал всё ради золотоволосой лесбы,
And she'll do anything for the limelight
А она готова на всё, ради славы и признания.
And we'll do anything when the time's right
Когда придёт время, мы оба сделаем всё возможное…
Uh, baby, you're makin' it
Ага, детка, ты уже делаешь это
(Harder, better, faster, stronger)
(Жёстче, лучше, быстрее, напористее…)


[Chorus:]
[Припев:]
N-now th-that that don't kill me
Сейчас меня это не убьёт,
Can only make me stronger
Лишь сделает сильнее.
I need you to hurry up now
Лучше поторопись,
‘Cause I can't wait much longer
Я больше не могу ждать.
I know I got to be right now
Думаю, сейчас я прав,
‘Cause I can't get much wronger
Не могу же я так заблуждаться!
Man, I've been waiting all night now
Я жду уже целую ночь,
That's how long I been on ya
Ровно столько я влюблён в тебя.
(Work it harder, make it better
(Трудись, достигай, добивайся, это делает нас
Do it faster, makes us stronger)
Выносливее, лучше, быстрее, сильнее)
(I need you right now!)
(Ты мне нужна прямо сейчас!)
(I need you right now!)
(Ты мне нужна прямо сейчас!)


[Bridge:]
[Связка:]
You know how long I've been on ya
Ты знаешь, как долго я влюблён в тебя?
Since Prince was on Apollonia
С тех пор, как Принц был с Аполлонией, 6
Since O.J. had Isotoners
С тех пор, О. Джей носил «Айзонтонер», 7
Don't act like I never told ya
Не делай вид, словно я не говорил тебе,
Don't act like I never told ya
Не делай вид, словно я не говорил тебе,
Don't act like I never told ya
Не делай вид, словно я не говорил тебе,
Don't act like I never told ya
Не делай вид, словно я не говорил тебе,
Don't act like I never told ya
Не делай вид, словно я не говорил тебе,
Baby, you're makin' it
Что ты, детка, делаешь это
(Harder, better, faster, stronger)
(Жёстче, лучше, быстрее, напористее…)


[Chorus:]
[Припев:]
N-now th-that that don't kill me
Сейчас меня это не убьёт,
Can only make me stronger
Лишь сделает сильнее.
I need you to hurry up now
Лучше поторопись,
‘Cause I can't wait much longer
Я больше не могу ждать.
I know I got to be right now
Думаю, сейчас я прав,
‘Cause I can't get much wronger
Не могу же я так заблуждаться!
Man, I've been waiting all night now
Я жду уже целую ночь,
That's how long I been on ya
Ровно столько я влюблён в тебя.
(Work it harder, make it better
(Трудись, достигай, добивайся, это делает нас
Do it faster, makes us stronger)
Выносливее, лучше, быстрее, сильнее)
(I need you right now!)
(Ты мне нужна прямо сейчас!)
(I need you right now!)
(Ты мне нужна прямо сейчас!)
Right now!
Прямо сейчас!
Work it harder, make it better
Трудись упорней, достигай лучшего,
Do it faster, makes us stronger
Добивайся быстрее, это делает нас сильнее.
(I need you right now!)
(Ты мне нужна прямо сейчас!)
(I need you right now!)
(Ты мне нужна прямо сейчас!)


[Outro:]
[Концовка:]
You know how long I've been on ya
Ты знаешь, как долго я влюблён в тебя?
Since Prince was on Apollonia
С тех пор, как Принц был с Аполлонией,
Since O.J. had Isotoners
С тех пор, как О. Джей носил «Айзонтонер»,
Don't act like I never told ya
Не делай вид, словно я не говорил тебе.
You know how long I've been on ya
Ты знаешь, как долго я влюблён в тебя?
Since Prince was on Apollonia
С тех пор, как Принц был с Аполлонией,
Since O.J. had Isotoners
С тех пор, как О. Джей носил «Айзонтонер»,
Don't act like I never told ya told ya told ya
Не делай вид, словно я не говорил тебе, говорил тебе, говорил тебе,
Never told ya…told ya told ya told ya
Никогда не говорил тебе… говорил тебе, говорил тебе.
Never told ya…told ya told ya told ya
Никогда не говорил тебе… говорил тебе, говорил тебе.
Never told ya…told ya told ya told ya
Никогда не говорил тебе… говорил тебе, говорил тебе.
Never told ya…told ya told ya told ya
Никогда не говорил тебе… говорил тебе, говорил тебе.
Never over…Never over… Never over… Never over…
Это никогда не закончится… Это никогда не закончится… Это никогда не закончится… Это никогда не закончится…
Never over…Never over… Never over… Never over…
Это никогда не закончится… Это никогда не закончится… Это никогда не закончится… Это никогда не закончится…
(Harder, better, faster, stronger)
(Жёстче, лучше, быстрее, напористее)
Work it harder, make it better
Усердно трудись, делай всё наилучшим образом,
Do it faster, makes us stronger
Добивайся своего быстрее — это делает нас сильнее
More than ever, hour after—
Как никогда, час за часом,
Our work is never over
Работа никогда не будет окончена.
Work it harder, make it better
Усердно трудись, делай всё наилучшим образом,
Do it faster, makes us stronger
Добивайся своего быстрее — это делает нас сильнее
More than ever, hour after—
Как никогда, час за часом,
Our work is never over
Работа никогда не будет окончена.
Work it harder, make it better
Усердно трудись, делай всё наилучшим образом,
Do it faster, makes us stronger
Добивайся своего быстрее — это делает нас сильнее
More than ever, hour after—
Как никогда, час за часом,
Our work is never over
Работа никогда не будет окончена.
Work it harder, make it better
Усердно трудись, делай всё наилучшим образом,
Do it faster, makes us stronger
Добивайся своего быстрее — это делает нас сильнее
More than ever, hour after—
Как никогда, час за часом,
Our work is never over
Работа никогда не будет окончена.







1 — Сэмпл из песни «Harder, Better, Faster, Stronger» (2001) французского хаус-дуэта Daft Punk.

2 — «а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?» (Мф. 27:46)

3 — A Bathing Ape (BAPE) — японская марка модной одежды.

4 — Take 6 — американский вокальный секстет, исполняющий духовные композиции а капелла, преимущественно в жанре госпел.

5 — Дон Louis Vuitton — одно из прозвищ Канье Уэста.

6 — Патрисия Аполлония Котеро — американская актриса и певица, наиболее известная ролью в музыкальном фильме «Фиолетовый дождь» (1984) вместе с популярным музыкантом Принцем.

7 — Знаменитый американский футболист и актёр О. Джей Симпсон в 1995 году был оправдан в деле об убийстве своей жены и её любовника, несмотря на то, что у него в саду была найдена окровавленная перчатка фирмы Totes Isotoner на правую руку (левая при этом была подобрана сыщиками на месте преступления).
Х
Качество перевода подтверждено