Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ghost Town исполнителя (группы) Kanye West

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ghost Town (оригинал Kanye West)

Призрачный город (перевод Вес из Антрацита)

[Intro: John Legend & Shirley Ann Lee]
[Вступление: John Legend & Shirley Ann Lee]
Some day, some day
Когда-нибудь, когда-нибудь,
Some day I'll, I will wear a starry crown
Когда-нибудь я, я надену корону из звезд, 1
Some day, some day, some day
Когда-нибудь, когда-нибудь,
I wanna lay down, like God did, on Sunday
Когда-нибудь я хочу лечь отдохнуть, как Господь, в воскресенье,
Hold up, hold up
Постойте, постойте,
Some day, some days, I remembered this on a Sunday
Когда-нибудь, когда-нибудь, я вспомнил это в воскресенье,
Back way, yeah, way, way, burning, mhm-mhm
Давно, е-е, давно, давно, горит, хм, хмм,
Uh, some day, well, I wanna tell everybody, some days
А-а, когда-нибудь, хорошо, я захочу рассказать каждому, когда-нибудь,
I wanna hit the red dot, I'll never find
Я захочу попасть в самую точку, которую никогда не найду,
Some days, ohh (Heatstroke)
Когда-нибудь, о-о (Солнечный удар),
Now that I'm livin' high, I'm smokin' marijuana
Раз уж я живу так высоко, я курю марихуану, 2
Now that I'm livin' high, I do whatever I wanna, oh yeah
Раз уж я живу так высоко, я делаю, что хочу, о-о, е-е.


[Chorus: Kid Cudi]
[Распевка: Kid Cudi]
I've been tryin' to make you love me
Я пытался сделать так, чтобы вы меня полюбили,
But everything I try just takes you further from me
Но каждая моя попытка просто отдаляет вас от меня.


[Verse: Kanye West]
[Куплет: Kanye West]
Some day we gon' set it off
Когда-нибудь у нас все получится, 3
Some day we gon' get this off
Когда-нибудь нам станет лучше, 4
Baby, don't you bet it all
Дитя, не рискуй всем,
On a pack of Fentanyl
Ради пачки Фентанила, 5
You might think they wrote you off
Ты можешь подумать, что тебя списали со счетов,
They gon' have to rope me off
Меня могут отгородить от всех,
Some day the drama'll be gone
Когда-нибудь тревога исчезнет,
And they'll pray, it's not enough
А за тебя помолятся, этого недостаточно,
Sometimes I take all the shine
Иногда я ярче всех, словно забрал весь свет,
Talk like I drank all the wine
Говорю так, словно выпил все вино,
Years ahead but way behind
Годы впереди, но позади путь,
I'm on one, two, three, four, five
Я кайфую от одного, второго, третьего, четвертого, пятого, 6
No half-truths, just naked minds
Никаких полуправд, только здравый смысл,
Caught between space and time
Между пространством и временем,
This not what we had in mind
Мы думаем совершенно о другом,
But maybe some day
Но может когда-нибудь.


[Chorus: Kid Cudi]
[Распевка: Kid Cudi]
I've been tryin' to make you love me
Я пытался сделать так, чтобы вы меня полюбили,
But everything I try just takes you further from me
Но каждая моя попытка просто отдаляет вас от меня.


[Outro: 070 Shake]
[Концовка: 070 Shake]
Woah, once again I am a child
Воу, я снова ребенок,
I let it all go, of everything that I know, yeah
Я отпускаю все, все, что я знаю, е-е,
Of everything that I know, yeah
Все, что я знаю, е-е,
And nothing hurts anymore, I feel kinda free
И больше ничего не приносит боль, я чувствую свободу,
We're still the kids we used to be, yeah, yeah
Мы до сих пор те дети, которыми были раньше, е-е, е-е,
I put my hand on a stove, to see if I still bleed, yeah
Я положила руку на плиту, чтобы увидеть, течет ли еще во мне кровь, е-е,
And nothing hurts anymore, I feel kinda free
И больше ничего не приносит боль, я чувствую свободу,
We're still the kids we used to be, yeah, yeah
Мы до сих пор те дети, которыми были раньше, е-е, е-е,
I put my hand on a stove, to see if I still bleed, yeah
Я положила руку на плиту, чтобы увидеть, течет ли еще во мне кровь, е-е,
And nothing hurts anymore, I feel kinda free
И больше ничего не приносит боль, я чувствую свободу,
We're still the kids we used to be, yeah, yeah
Мы до сих пор те дети, которыми были раньше, е-е, е-е,
I put my hand on a stove, to see if I still bleed, yeah
Я положила руку на плиту, чтобы увидеть, течет ли еще во мне кровь, е-е,
And nothing hurts anymore, I feel kinda free
И больше ничего не приносит боль, я чувствую свободу,
We're still the kids we used to be, yeah, yeah
Мы до сих пор те дети, которыми были раньше, е-е, е-е,
I put my hand on a stove, to see if I still bleed, yeah
Я положила руку на плиту, чтобы увидеть, течет ли еще во мне кровь, е-е,
And nothing hurts anymore, I feel kinda free
И больше ничего не приносит боль, я чувствую свободу.





1 — Вступительные строки засэмплированы из песни «Someday» исполнительницы Ширли Энн Ли (Shirley Ann Lee). «Корона из звезд» (starry crown) — это ссылка на 12 Откровение из Библии, где речь шла о «венце из двенадцати звезд».

2 — Обыгрывается слово «high», которое в данном случае означает «высокий уровень жизни» исполнителя, но на сленге означает «кайф», «наркотическое опьянение», отсюда и марихуана.

3 — «set it off» (сленг) — делать что-то важное, грандиозное, значительное.

4 — «get off» (сленг) — испытывать наслаждение, кайфовать.

5 — Фентанил (Phentanylum) — опиоидный анальгетик; применяется главным образом как анальгетик в анестезиологии.

6 — «on one» (сленг) — быть в наркотическом опьянении, кайфовать, быть под чем-то.
Х
Качество перевода подтверждено