Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No More Parties in LA исполнителя (группы) Kanye West

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No More Parties in LA (оригинал Kanye West)

Больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro: Junie Morrison]
[Вступление: Junie Morrison]
La di da di da da,
Ла-ди-да-ди-да-да,
I like this flavor,
Мне нравится такой вкус,
La di da di da la,
Ла-ди-да-ди-да-ла,
Let me tell you,
Давай я расскажу тебе:
I'm out here from a very far away place
Я прибыл сюда из далёкого городка,
All for a chance to be a star,
Всё ради того, чтобы стать звездой,
Nowhere seems to be too far.
Небытие кажется таким далёким.


[Chorus: Kanye West]
[Припев: Kanye West]
No more parties in LA,
Больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе,
Please, baby, no more parties in LA, uh!
Прошу, детка, больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе, уф!
No more parties in LA,
Больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе
Please, baby, no more parties in LA, uh!
Прошу, детка, больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе, уф!
No more Los Angeles,
Хватит Лос-Анджелеса.
Please, shake that body, party that bod!
Прошу, растрясись, оторвись на вечеринке! 1
Please, shake that body, party that body!
Прошу, растрясись, оторвись на вечеринке!
Please, shake that body, party that body!
Прошу, растрясись, оторвись на вечеринке!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
[Kanye West:]
[Kanye West:]
Hey, baby, you forgot your Ray Bans,
Эй, детка, ты забыла свои "Рэй-Бэны", 2
And my sheets still orange from your spray tan.
А мои простыни до сих пор оранжевые от твоего автозагара.
[Kendrick Lamar:]
[Kendrick Lamar:]
It was more than soft porn for the K-man,
Это было больше, чем мягкое порно для Кей-мена,
She remember my Sprinter, said, "I was in the grape van,"
Она помнит мой "Спринтер", ведь я говорил: "Я был в фургоне виноградного цвета". 3
Uh, well, cutie, I like your bougie booty,
Эм, что ж, милашка, мне нравится твоя буржуйская попка,
Come Erykah Badu me, well, let's make a movie,
Иди, Эрика Бадуй меня, ну, давай снимем кино, 4
Hell, you know my repertoire is like a wrestler,
Чёрт, ты же знаешь, мой репертуар как у рестлера,
I show you the ropes, connect the dots.
Я покажу тебе что к чему, соединяй точки.
A country girl that love Hollywood,
Провинциалка, которая любит Голливуд,
Mama used to cook red beans and rice,
Мама раньше готовила красную фасоль и рис,
Now it's Denny's, 4 in the morning, spoil your appetite,
А теперь "Денис" в четыре утра, ты испортишь себе аппетит, 5
Liquor pourin' and n**gas swarmin' your section with erection,
Алкоголь льётся, а н*ггеры роятся в твоей секции с эрекциями,
Smoke in every direction, middle finger pedestrians,
Дым со всех сторон, пешеходы, показывающие средние пальцы,
R&B singers and lesbians, rappers and managers,
R&b-певцы и лесбиянки, рэперы и менеджеры,
Music and iPhone cameras,
Музыка и камеры "Айфонов",
This shit unanimous for you, it's damagin' for you, one thing –
Для тебя всё это единодушно, для тебя это губительно, и ещё одно:
That pussy should only be holdin' exclusive rights to me, I mean,
Эта киска должна предоставлять мне исключительное право, к чему я?
He flew you in this mothafucka on first class,
Он привёз тебя сюда первым классом,
Even went out his way so you could check in an extra bag,
Даже пропустил в очереди, чтобы ты смогла зарегистрировать дополнительную сумку,
Now you wanna divide the yam like it equate the math?
А теперь ты хочешь поделить дозы, будто это то же, что и математика?
That shit don't add up, you're makin' them mad as fuck,
Эта х**нь не сходится, ты доведёшь их до белого каления,
She said she came out here to find an A-list rapper,
Она сказала, что приехала сюда, чтобы встретить знаменитого рэпера,
I said, “Baby, spin that round and say the alphabet backwards.
Я ответил: "Детка, прокрути эту пластинку опять и произнеси алфавит в обратном порядке.
You're dealin' with malpractice, don't kill a good n**ga's confidence
Тут ты сталкиваешься со злоупотреблением доверием, не уничтожай уверенность славного черномазого
Just ‘cause he a nerd and you don't know what a condom is”.
Только потому, что он задрот, а ты не знаешь, что такое презерватив".
The head still good, though, the head still good, though,
Но минет, всё равно, хорош, но минет, всё равно, хорош,
Ladies say "Nam Myoho Renge Kyo",
Дамы говорят: "Наму-Мё-Хо-Рэн-Гэ-Кё", 6
Make a n**ga say big words and act lyrical,
Заставляют н*ггера произносить длинные слова и вести себя растроганно,
Make me get spiritual,
Заставляют меня стать верующим,
Make me believe in miracles, Buddhist monks and Captain Crunch cereal.
Заставляют меня верить в чудеса, буддийских монахов и хлопья "Капитан Хруст".
Lord, have mercy, thou will not hurt me,
Смилуйся, Господи, Ты не причинишь мне вреда,
Five buddies all herded up on a Thursday,
Пять приятелей собрались в четверг,
Bottle service, head service, I came in first place,
Подача алкоголя, подвешенные языки, я пришёл к финишу первым,
The opportunity, the proper top of breast and booty cheek,
Возможность, подходящая одежда прикрывает грудь и попку,
The pop community, I mean these bitches come with union fee,
Поп-сообщество, я к тому, что эти с**ки появляются вместе с профсоюзными взносами,
And I want two of these, movin' units through consumer streets,
Я хочу двух, сбываю единицы на улицах с большой проходимостью,
Then my shoe released, she was kickin' in gratuity,
Потом вышли мои кроссовки, она щеголяла в наградных,
And, yeah, G, I was all for it.
И да, браток, именно за этим я и шёл.
She said, “K Lamar, you kind of dumb to be a poet.”
Она сказала: "К. Ламар, для поэта ты как-то туповат".
I'ma put you on game for the lames that don't know they're a rookie,
Я введу тебя в игру для простаков, которые не понимают, что они новички,
Instagram is the best way to promote some pussy.
"Инстаграм" — лучший способ продвижения пи**ы.


[Verse 2: Kanye West]
[Куплет 2: Kanye West]
Scary,
Страшно,
Scary,
Страшно,
No more parties in LA,
Никаких вечеринок в Лос-Анджелесе,
Please, baby, no more parties in LA.
Прошу, детка, больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе.
Friday night tryna make it into the city,
Пятничная ночь, пытаюсь добраться до города,
Breakneck speeds, passenger seat something pretty,
Головокружительная скорость, на пассажирском сиденье кое-кто красивая,
Thinkin' back to how I got here in the first place,
Вспоминаю, как я добрался сюда, сперва
Second class bitches wouldn't let me on first base,
Даже второклассные тёлки не давали мне поцеловать себя,
A backpack n**ga with luxury taste buds,
Н*ггер с рюкзаком и приятелями с дорогими вкусами,
And the Louis Vuitton store got all of my pay stubs,
А бутик "Луи Виттон" отнимал у меня все платёжные квитанции,
Got pussy from beats I did for n**gas more famous.
Клеил кисок с бито?в, которые делал для более известных н*ггеров.
When did I become A-list? I wasn't even on a list,
Когда я вошёл в первый эшелон? Я ни в каком не был,
Strippers get invited to where they only get hired,
Стриптизерш приглашают только туда, где для них найдётся работа,
When I get on my Steve Jobs, somebody gon' get fired,
Когда я начну вести себя как Стив Джобс, кое-кого уволят,
I was uninspired since Lauryn Hill retired,
Я потерял вдохновение с тех пор, как Лорин Хилл закончила карьеру, 7
And 3 Stacks, man, you preach it to the choir.
А Три Косаря, чувак, ну, кому ты что доказываешь? 8
Any rumor you heard about me was true and legendary,
Любая сплетня обо мне, услышанная вами, была правдивой и легендарной,
I done got Lewinsky and paid secretaries
У меня были Левински и платные секретари
For all my n**gas with babies by bitches
Для всех моих н*ггеров с детьми от потаскушек,
That use their kids as meal tickets
Которые используют своих детей как талоны на еду,
Not knowin' the disconnect from the father,
Не понимая, что отдаляют их от отца,
The next generation will be the real victims,
Следующее поколение станет настоящей жертвой,
I can't fault 'em really.
Я, вообще-то, не могу их винить.
I remember Amber told my boy no matter what happens she ain't goin' back to Philly,
Я помню, как Эмбер сказала моему другу, что несмотря ни что она не вернётся в Филадельфию, 9
Back to our regularly scheduled programmin'
Возвращаемся к нашему размеренному запланированному программированию
Of week content of slow jammin',
Недели, содержащей медляки,
But don't worry, this one's so jammin',
Но не переживайте, эта песня такая классная,
You know it, LA, it's so jammin'.
Вы же знаете Лос-Анджелес, тут такие пробки.
I be thinkin' every day,
Я думаю каждый день,
Mulholland Drive need to put up some goddamn barricades,
На Малхолланд-драйв стоит возвести чёртовы баррикады, 10
I be paranoid every time,
Я постоянно параною,
The pressure, the problem, ain't I be drivin'?
Напряжение, проблемы... Разве не я за рулём?
The problem is I be textin'.
Проблемы в том, что я пишу СМС,
My psychiatrist got kids that I inspired,
У моего психиатра есть дети, которых вдохновил я,
First song they played for me was 'bout their friend that just died,
Первая песня, которую они сыграли для меня, была об их недавно умершем друге,
Textin' and drivin' down Mulholland Drive,
Пишу СМС и веду по Малхолланд-драйв,
That's why I'd rather take the 405.
Поэтому я лучше выберу 405-е шоссе. 11
I be worried 'bout my daughter, I be worried 'bout Kim,
Я беспокоюсь о своей дочери, я беспокоюсь о Ким,
But Saint is baby Ye, I ain't worried 'bout him.
Но Сейнт — маленький Йе, я не беспокоюсь за него, 12
I had my life threatened by best friends who had selfish intents,
Моей жизни угрожали лучшие друзья с эгоистичными намерениями,
What I'm supposed to do?
Что я должен был сделать?
Ride around with a bulletproof car and some tints?
Разъезжать в пуленепробиваемой затонированной машине?
Every agent I know know I hate agents,
Каждый агент, которого я знаю, знает, что я ненавижу агентов,
I'm too black, I'm too vocal, I'm too flagrant,
Я слишком чёрный, слишком крикливый, слишком скандальный,
Something smellin' like shit, that's the new fragrance,
Что-то пахнет де**мом, это новый парфюм,
It's just me, I do it my way, bitch!
Это просто я, я делаю это по-своему, с**а!
Some days I'm in my Yeezys, some days I'm in my Vans,
Иногда я в своих "Йези", иногда я в своих "Вэнсах", 13
If I knew y'all made plans, I wouldn't have popped the Xans,
Знай я, что у вас были планы, я бы не стал глотать "Ксанакс", 14
I know some fans who thought I wouldn't rap like this again,
Я знаю фанатов, которые думали, что я больше не буду читать рэп вот так,
But the writer's block is over, MC's cancel your plans!
Но творческий кризис позади, эм-си, отменяйте свои планы!
I'm 38 years old, a eight-year-old with rich n**ga problems,
Мне 38 лет, восьмилетка с проблемами богатого черномазого,
Tell my wife that I hate the road so I ain't never drivin',
Скажие моей жене, что я ненавижу дорогу, так что водить никогда не буду,
It took six months to take the Maybach all matted out,
Понадобилось шесть месяцев, чтобы сделать "Майбах" целиком матовым,
And my assistant crashed as soon as they backed it out.
А мой помощник разбил его, едва его вернули.
Gotdamn, got up of fade, I might slam,
Чёрт возьми, очнулся после отключки, могу хлопнуться,
Pink fur, got Nori dressin' like Cam, thank God for me!
Розовый мех, одел Нори как Кэма, хвала господу за меня! 15
Whole family gettin' money, thank God for E!
Вся семья зарабатывает деньги, хвала господу за телеканал "Е!"! 16
I love rockin' jewelry, a whole neck full,
Я люблю носить украшения, вся шея завешана,
Bitches say he funny and disrespectful,
С**ки говорят, что он смешной и невежливый,
I feel like Pablo when I'm workin' on my shoes,
Я ощущаю себя Пабло, когда работаю над своей обувью, 17
I feel like Pablo when I see me on the news,
Я ощущаю себя Пабло, когда вижу себя в новостях, 18
I feel like Pablo when I'm workin' on my house,
Я ощущаю себя Пабло, когда работаю над своим домом,
Tell 'em party's in here, we don't need to go out.
Скажите им, что вечеринка прямо тут, выходить не надо.
We need the turbo thots, high speed, turbo thots,
Нам нужны турбо-шалавы, высокоскоростные турбо-шалавы,
Drop-dro-dro-dro-drop it like Robocop,
Которые будут тряс-тряс-трясти задницами как Робокоп,
She brace herself and hold my stomach, good dick'll do that,
Она приготовилась и схватила меня за живот, отличный х** заставит поступать так,
She keep pushin' me back, good dick'll do that,
Она всё подталкивает меня, отличный х** заставит поступать так,
She push me back when the dick go too deep,
Она выталкивает меня, когда х** заходит слишком глубоко,
This good dick'll put your ass to sleep.
Этот отличный х** утомит тебя до сна.
Get money, money, money, money,
Зарабатывай деньги, деньги, деньги, деньги,
Big, big money, money, money, money,
Большие, большие деньги, деньги, деньги, деньги,
And as far as real friends, tell my cousins I love 'em,
Пока у меня есть настоящие друзья, скажите кузенам, что я люблю их,
Even the one that stole the laptop, you dirty mothafucka!
Даже того, который украл ноутбук, мерзкий ты у**юдок!


[Larry Graham:]
[Larry Graham:]
I just keep on lovin' you, baby,
Я всё люблю и люблю тебя, крошка,
And there's no one else I know who can take your place.
И я не знаю никого, кто мог бы занять твоё место.


[Chorus: Kanye West]
[Припев: Kanye West]
Please, no more parties in LA,
Прошу, больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе,
Please, baby, no more parties in LA, uh!
Прошу, детка, больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе, уф!
No more parties in LA,
Больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе,
Please, baby, no more parties in LA, uh!
Прошу, детка, больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе, уф!
No more parties in LA,
Больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе,
Please, baby, no more parties in LA, uh!
Прошу, детка, больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе, уф!
No more Los Angeles.
Хватит Лос-Анджелеса.


[Outro:]
[Заключение:]
I'm out here from a very far away place
Я прибыл сюда из далёкого городка,
All for a chance to be a star,
Всё ради того, чтобы стать звездой,
Nowhere seems to be too far.
Небытие кажется таким далёким.
SWISH!
Вжик!







1 — Сэмпл из песни "Mighty Healthy" с альбома "Supreme Clientele" (2000) американского рэпера Ghostface Killah.

2 — Ray-Ban — бренд солнцезащитных очков и оправ для корректирующей оптики, принадлежащий итальянской компании Luxottica.

3 — Mercedes-Benz Sprinter — семейство малотоннажных автомобилей компании Mercedes-Benz.

4 — Эрика Баду (при рождении Эрика Эби Райт) — американская певица в стилях соул и ритм-энд-блюз. Баду родила сына от рэпера Андре Бенджамина по прозвищу 3000, дочь от рэпера Трейси Карри, выступающего под псевдонимом The D.O.C., и дочь от рэпера Тимоти Тедфорда, выступающего под псевдонимом Jay Electronica. Кроме того, встречалась с рэпером Лонни Линном, выступающим под псевдонимом Common.

5 — "Denny's" — американская сеть семейных ресторанов.

6 — Наму-Мё-Хо-Рэн-Гэ-Кё (Преданность Таинственному Закону Сутры Лотоса или Слава Сутре Лотоса Высшего Закона (япон.)) — мантра, исполняемая в качестве центральной практики всех форм буддизма Нитирэн, уделяющих особое внимание изучению Лотосовой сутры.

7 — Лорин Ноэль Хилл — американская исполнительница в стиле нео-соул, бывшая солистка коллектива The Fugees, которая к 25 годам выиграла восемь наград "Грэмми". Последний альбом Хилл выпустила в 2002 году.

8 — André 3000 — псевдоним Андре Лорена Бенджамина, знаменитого американского рэпера, в прошлом участника дуэта OutKast. После распада группы Бенджамин так и не выпустил сольный альбом.

9 — Эмбер Левончук, более известная под псевдонимом Роуз — американская актриса, фотомодель и художница; с 2008 по 2010 год встречалась с Уэстом.

10 — Малхолланд-драйв — улица и дорога в районе гор Санта-Моника в Южной Калифорнии.

11 — I-405 — главная межштатная магистраль, проходящая с севера на юг по южной Калифорнии.

12 — Сейнт Уэст — сын Канье Уэста и Ким Кардашян.

13 — Adidas Yeezy — линия кроссовок, разработанная компанией "Adidas" совместно с Канье Уэстом. Vans — американская компания-производитель обуви и предметов одежды для занятий спортом.

14 — Ксанакс — торговое название алпразолама, анксиолитика, производного бензодиазепина средней продолжительности действия, которое используется для лечения тревожных расстройств, панических атак.

15 — Нори — прозвище Норт Уэст, дочери Канье Уэста и Ким Кардашян. Cam'ron — псевдоним Кэмерона Эзайка Джилса, популярного американского рэпера, известного своейамериканского рэпера, известного своей любовью к розовому цвету.

16 — «E!» — американский кабельный и спутниковый телеканал, принадлежащий компании NBC Universal. На канале транслирует реалити-шоу «Keeping Up with the Kardashians», в котором снимается супруга Уэста и её родственники.

17 — Пабло Диего Хосе Франсиско де Паула Хуан Непомусено Мария де лос Ремедиос Сиприано де ла Сантисима Тринидад Мартир Патрисио Руис и Пикассо (1881—1973) — испанский художник, скульптор, график, керамист и дизайнер, основоположник кубизма. Вызвал к жизни массу подражателей и оказал исключительное влияние на развитие изобразительного искусства в XX веке.

18 — Пабло Эмилио Эскобар Гавирия (1949—1993) — колумбийский наркобарон, террорист; один из самых дерзких и жестоких преступников XX века.
Х
Качество перевода подтверждено