Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Degrees of Sanity исполнителя (группы) Savatage

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Degrees of Sanity (оригинал Savatage)

Степени здравомыслия (перевод akkolteus)

And so I sit here in the dark
И вот я сижу в темноте,
You made the rules, I played the part
Ты установил правила, я играл роль.
I never rushed or pushed my fate
Я и не пытался ускорять или подгонять свою судьбу,
When time was tight I knew to wait.
Когда времени было в обрез, я умел выжидать.
And circumstance, so well disguised
Последствия были так хорошо скрыты
Within a gathering of lies
Внутри скопления лжи.
And in the dark I lie awake
И я лежу в темноте без сна,
So I can watch you drive your stake
И могу видеть, как ты забиваешь свой столб.


What's that you said to me?
Что ты там мне говорил?
The moment dies, degrees of sanity
Ускользающий момент, степени здравомыслия.
All alone, lost unknown
Я в полном одиночестве, потерянный, неузнанный,
And whispered in your sighs
Я в твоём шёпоте и вздохе.


And in the dark it all unwinds
Всё это разворачивается во тьме,
I pray for change, the kiss of time
Я молю о переменах, о поцелуе времени.
And in my thoughts I sit and dwell
И я обретаюсь, сидя в раздумьях,
The labyrinth's there, I know it well
В лабиринте, который не исчезает, я знаю его хорошо.


What's that you said to me
Что ты там мне говорил?
The moment dies, degrees of sanity
Ускользающий момент, степени здравомыслия.
All alone, lost unknown
Я в полном одиночестве, потерянный, неузнанный,
And whispered in your sighs
Я в твоём шёпоте и вздохе.


And all the things you never heard
Ты и не слышал о стольких вещах,
While in my mind I search for words
Пока я подбирал слова.
But time was lost, the curtain fell
Но время упущено, занавес упал,
I take my bows and wish you well
Я раскланиваюсь и желаю тебе всего наилучшего.


What's that you said to me
Что ты там мне говорил?
The moment dies, degrees of sanity
Ускользающий момент, степени здравомыслия.
All alone, lost unknown
Я в полном одиночестве, потерянный, неузнанный,
And whispered in your sighs
Я в твоём шёпоте и вздохе.
Х
Качество перевода подтверждено