Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mon Credo исполнителя (группы) Mireille Mathieu

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mon Credo (оригинал Mireille Mathieu)

Мое кредо (перевод DD)

Oui je crois, qu'une vie ça commence avec un mot d'amour
Да, я верю, что жизнь начинается со слов любви,
Oui je crois, que la mienne commence à partir de ce jour
Да, я верю, что моя жизнь начинается с этого дня,
Oui je crois, à tous les mots d'amour que tu inventes pour moi
Да, я верю во все слова любви, что ты придумываешь для меня,
Oui je crois, tout ce que tu me dis parce que je crois en toi.
Да, я верю всему, что ты говоришь, потому что я верю в тебя...


Aussi vrai qu'avec un peu d'amour on fait tourner la terre
Верно, что земля вертится благодаря любви,
Aussi vrai que tes yeux sont ma seule lumière
Это верно так же, как и то, что твои глаза — мой единственный свет,
Aussi vrai que ma vie tient au fil de nos joies
Как то, что моя жизнь держится на нашей радости...


Oui je crois, que mes jours n'attendaient qu'un mot d'amour de toi
Да, я верю, что мои дни шли в ожидании твоих слов любви,
Je crois, que tout l'amour du monde est là quand tu es près de moi
Я верю, что вся любовь мира со мной, когда рядом ты,
J'y crois chaque fois que tu m'ouvres tes bras.
Я верю в это каждый раз, когда ты обнимаешь меня...


Oui je crois, qu'on peut bâtir un monde avec des mots d'amour
Да, я верю, мы можем построить целый мир словами любви,
Oui je crois, que nous ferons ce monde à nous deux chaque jour
Да, я верю, этот мир каждый день будет лишь нашим,
Oui je crois, qu'il nous faudra mêler nos larmes et nos joies
Да, я верю, что нам нужно будет смешать слезы и радость,
Mais je crois, que j'aimerai la vie si je vis avec toi
Но я верю, что я буду любить жизнь, живя с тобой...


Aussi vrai qu'avec un peu d'amour on fait tourner la terre
Верно, что земля вертится благодаря любви,
Aussi vrai que tes yeux sont ma seule lumière
Это верно так же, как и то, что твои глаза — мой единственный свет,
Aussi vrai que ma vie tient au fil de nos joies
Как то, что моя жизнь держится на нашей радости...


Oui je crois, que mes jours n'attendaient qu'un mot d'amour de toi
Да, я верю, что мои дни шли в ожидании твоих слов любви,
Je crois, que tout l'amour du monde est là quand tu est là,
Я верю, что вся любовь мира со мной, когда рядом ты,
Je crois à chaque vérité qui me viendra de toi...
Я верю в ту правду, что ты скажешь мне...


Oui je crois !
Да, я верю!
Х
Качество перевода подтверждено