Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Step It Up And Go исполнителя (группы) Everly Brothers, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Step It Up And Go (оригинал Everly Brothers, The)

Поднажми – и вперёд (перевод Алекс)

Nickel is a nickel, dime is dime
Пятак – это пятак. Десятицентовик – это десятицентовик.
Get you a girl, you can have a good time
Найди себе девушку, и ты хорошо проведёшь время.


You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!
You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!
Well you can't stand back
Ты не можешь отступить!
You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!


Two old maids sittin' in the sand
Две старых девы сидят на песке,
Each one wishin' that the other was a man
И каждая мечтает, чтобы другая была мужчиной.


You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!
You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!
Well you can't stand back
Ты не можешь отступить!
You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!


Shootin' dice got your money on the floor
Игра в кости свела твои деньги к нулю.
Up comes a law and knocks on the door
Пришёл "закон" и стучится в дверь.


You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!
You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!
Well you can't stand back
Ты не можешь отступить!
You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!


She may be old an' ninety years
Может быть, она старая и ей 80 лет,
But she ain't too old for to shift her gears
Но она не слишком стара, чтобы сменить тему.


You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!
You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!
Well you can't stand back
Ты не можешь отступить!
You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!


Jumped in the river, started to drown
Я прыгнул в реку и начал тонуть,
Thought about my woman and I turned around
Но подумал про свою женщину и начал выплывать.


You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!
You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!
Well you can't stand back
Ты не можешь отступить!
You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!


I knocked on the door about half past ten
Я постучался в дверь в половине десятого.
She said listen here baby, you can't come in
Она сказала: “Послушай, милый, ты не можешь войти”.


You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!
You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!
Well you can't stand back
Ты не можешь отступить!
You gotta step it up and go
Поднажми – и вперёд!
Х
Качество перевода подтверждено