Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Will the Sun Rise? исполнителя (группы) Stratovarius

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Will the Sun Rise? (оригинал Stratovarius)

Взойдет ли солнце? (перевод Николай Белов)

Throwing my dreams out of my mind
Вытаскивая мечты свои из головы,
Сasting them into the sky
Я в небеса их запускаю.
Сanceling tasks I've delayed for so long
Я так долго тянул с тем, что задумал.
Now it's do or die
Так что сейчас или никогда!


I can't be seen I can't be heard
Меня не видно, меня не слышно,
But I am here and I am wondering
Но все же я здесь, и я гадаю...


Will the sun rise tomorrow
Взойдет ли солнце завтра?
Will it light up my sky
Озарит ли небо мое?
Can I wake up with no sorrow awaiting
Проснусь ли я без мыслей печальных?
Will the sun rise tomorrow
Взойдет ли солнце завтра?
Will I still see the dawn
Увижу ль снова я рассвет?
And not worry 'bout the future anymore
Перестану ли волноваться о будущем?


At the end of each day I promise myself
На закате каждого дня себе я обещаю:
I'd better start to live
Распахну объятья жизни.
'Cause sooner or later I'll find out
Рано или поздно придет осознанье,
There's so much I can give
Что много могу я дать.


I can't be seen I can't be heard
Меня не видно, меня не слышно,
But I am here and I am wondering
Но все же я здесь, и я гадаю...


Will the sun rise tomorrow
Взойдет ли солнце завтра?
Will it light up my sky
Озарит ли небо мое?
Can I wake up with no sorrow awaiting
Проснусь ли я без мыслей печальных?
Will the sun rise tomorrow
Взойдет ли солнце завтра?
Will I still see the dawn
Увижу ль снова я рассвет?
And not worry 'bout the future anymore
Перестану ли волноваться о будущем?
Х
Качество перевода подтверждено