Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Liberty Walk исполнителя (группы) Miley Cyrus

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Liberty Walk (оригинал Miley Cyrus)

Освобождение (перевод lavagirl из Кисловодска)

Don't live a lie, this is your one life ooh
Не живи во лжи, это твоя единственная жизнь, о-о-о,
Don't live it like you won't get lost
Не живи так, как будто не потеряешься,
Just walk just walk
Просто иди, просто иди...


It's a liberty walk, it's a liberty walk
Это освобождение, выход на свободу,
It's a liberty, liberty, liberty
Это свобода, свобода, свобода...
(2x)
(2 раза)


Here's to all the boys tryin to hold you back
Пью за всех парней, пытающихся удержать тебя,
Tryin to make you fell like your less than that
Пытающихся заставить тебя чувствовать, что ты ничто...
Got nothing more better than to make you crack
Они не знают ничего лучше, чем заставить тебя сломаться,
But really just tryin
Но, по правде говоря, они просто пытаются
To put your dreams off track
Заставить тебя отказаться от своих грёз.
And you know in the end it'll be okay
Ты знаешь, что в итоге все будет хорошо,
Cause all that really matters are the steps you take
Потому что все, что на самом деле важно, — шаги, которые ты делаешь.
And everything else falls into place
И все встанет на свои места,
There's no price to pay, I say
Тебе не нужно ни за что платить, это я тебе говорю!


We're alright (alright) yeah, yeah (yeah, yeah)
У нас все прекрасно (прекрасно), да, да, (да, да),
We're gonna get it where we livin, livin
Мы добьемся этого, где бы мы ни жили, жили!
We're alright (alright) yeah, yeah (yeah, yeah)
У нас все прекрасно (прекрасно), да, да, (да, да),
We're gonna get it where we livin
Мы добьемся этого, где бы мы ни жили!
Whoa whoa
У-а-а, у-а-а...


It's a liberty walk, walk say goodbye to the
Это выход на свободу, иди попрощайся
People who tied you up
С теми, кто связывал тебя по рукам и ногам.
It's a liberty walk, walk
Это выход на свободу, освобождение...
Feeling your heart again, breathing new oxygen
Снова почувствуй своё сердце, вдыхая свежий кислород.
It's a liberty walk, walk free yourself, slam the door
Это выход на свободу, освободи себя, хлопни дверью,
Not a prisoner anymore
Ты больше не узница.
Liberty, liberty, li-li-liberty, liberty, li-li
Свобода, свобода, сво-сво-свобода, свобода, сво-сво,
It's a liberty walk (walk, walk)
Это освобождение (освобождение)


Don't stop, keep on walking it
Не прекращай идти вперёд,
Don't stop, keep on talking sh!t
Не переставай нести чушь,
Don't stop, keep on walking it
Не прекращай идти вперёд,
(walk, walk ....)
(иди, иди...)


Don't be afraid to make a move
Не бойся ступать,
It won't hurt you just do what you would
Тебе больше не будет больно, просто делай, что должна
Born to do and everything works out right
И рождена делать, и все будет хорошо.
Don't listen to all the people who hate
Не слушай всех тех, кто ненавидит,
Cause all they do is make your mistakes
Потому что все, что они делают — повторяют твои ошибки.
For ya, But they don't own ya
Но ты не их рабыня,
I just told ya
Это я тебе говорю, да.


Alright (alright) yeah, yeah (yeah, yeah)
Все прекрасно (прекрасно), да, да, (да, да),
We're gonna get it where we livin, livin
Мы добьемся этого, где бы мы ни жили, жили!
We're alright (alright) yeah, yeah (yeah, yeah)
У нас все прекрасно (прекрасно), да, да, (да, да),
We're gonna get it where we livin
Мы добьемся этого, где бы мы ни жили!
Whoa whoaa
У-а-а, у-а-а...


It's a liberty walk, walk say goodbye to the
Это выход на свободу, иди попрощайся
People who tied you up
С теми, кто связывал тебя по рукам и ногам.
It's a liberty walk, walk
Это выход на свободу, освобождение...
Feeling your heart again, breathing new oxygen
Снова почувствуй своё сердце, вдыхая свежий кислород.
It's a liberty walk, walk free yourself, slam the door
Это выход на свободу, освободи себя, хлопни дверью,
Not a prisoner anymore
Ты больше не узница.
Liberty, liberty, li-li-liberty, liberty, li-li
Свобода, свобода, сво-сво-свобода, свобода, сво-сво,
It's a liberty walk (walk, walk)
Это освобождение (освобождение)


Don't stop, keep on walking it
Не останавливайся,
Don't stop just walk this way
Просто не тормози, иди своим путем.
Don't stop, keep on talking sh!t
Не переставай нести чушь.
(Don't like, don't like, don't like, don't like)
(Не нравится, не нравится, не нравится, не нравится).


Don't like what you do (walk)
Не нравится то, что делаешь (иди),
Don't take the abuse (walk)
Не позволяй себя оскорблять (иди),
Move to the truth (walk)
Добивайся правды (иди),
Before come on that means you (walk)
Пока ты не поймешь, что значит для тебя (иди).


It's a liberty walk, walk say goodbye to the
Это выход на свободу, иди попрощайся
People who tied you up
С теми, кто связывал тебя по рукам и ногам.
It's a liberty walk, walk
Это выход на свободу, освобождение...
Feeling your heart again, breathing new oxygen
Снова почувствуй своё сердце, вдыхая свежий кислород.
It's a liberty walk, walk
Это выход на свободу, освободи себя, хлопни дверью,
Free yourself, slam the door not a prisoner anymore
Ты больше не узница.
Liberty, liberty, li-li-liberty, liberty, li-li
Свобода, свобода, сво-сво-свобода, свобода, сво-сво,
It's a liberty walk (walk, walk)
Это освобождение (освобождение)


Don't stop, keep on walking it
Не прекращай идти вперёд,
Don't stop, keep on talking sh!t
Не переставай нести чушь,
Don't stop, keep on walking it
Не прекращай идти вперёд,
(walk, walk, walk)
(иди, иди...)




Х
Качество перевода подтверждено