Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Brooklyn Nights исполнителя (группы) Lady Gaga

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Brooklyn Nights (оригинал Lady Gaga)

Бруклинские ночи (перевод Ignat Yurashkevich из Таллинна)

I always thought it was you
Я всегда думала, что это был ты,
You always thought it was me
Ты всегда думал, что это была я.
We always thought we were it
Мы всегда думали, что мы — верх совершенства,
Seemed like a real perfect fit
Казалось, будто действительно идеально подходим друг другу.
Those Brooklyn nights set us free
Те бруклинские ночи освобождали нас.


I always thought even though
Я всегда думала, что хотя
We were so young, we could grow
Мы были так молоды, что могли стать
Up, in the end it'd be us
Взрослее, в конечном счёте это будем мы.
We'd take the F by the bus
Мы бы взяли маршрут F автобусом 1,
Where Brooklyn nights set us free
Где бруклинские ночи освобождали нас.


It's not that I don't wanna love you (don't wanna love you)
Не то чтобы я не хочу любить тебя (не хочу любить тебя),
It's not that I'm really over it, you know (you know)
Не то чтобы я действительно разлюбила, знаешь (знаешь).
It's just that I can't watch us bleed to death
Просто я не могу смотреть, как мы до смерти истекаем кровью,
When we used to be, Brooklyn nights, happy
Когда мы, бруклинские ночи, привыкли быть счастливыми.


I miss our cheap chandelier
Я скучаю по нашей дешёвой люстре.
'Member when dad hung it there?
Помнишь, когда папа повесил её там?
And we would watch "Rocky IV"
И мы смотрели "Рокки 4" 2,
The one where the Russian scored
Тот, в котором победил русский.
I loved Brigitte Nielsen's hair
Мне понравились волосы Бригитты Нильсен 3.


I'd call you my champion
Я назвала тебя своим чемпионом.
Thought we had already won
Думали, что мы уже победили.
And cracked open our last beer
И открыли нашу последнюю бутылку пива,
Falling asleep in our tears
Засыпая в наших слезах.
Those Brooklyn nights set us free (set us free, set us free)
Те бруклинские ночи освобождали нас (освобождали нас, освобождали нас).


It's not that I don't wanna love you (don't wanna love you)
Не то чтобы я не хочу любить тебя (не хочу любить тебя),
It's not that I'm really over it, you know (you know)
Не то чтобы я действительно разлюбила, знаешь (знаешь).
It's just that I can't watch us bleed to death
Просто я не могу смотреть, как мы до смерти истекаем кровью,
When we used to be, Brooklyn nights, happy (happy, happy, happy)
Когда мы, бруклинские ночи, привыкли быть счастливыми (счастливыми, счастливыми, счастливыми).


I found an old pair of
Я нашла старую связку
Keys in my purse that opened
Ключей в своей сумочке, которые открывали
The walk-up we shared
Квартиру, в которой мы жили.
How did they get there, jerk?
Как они туда попали, тупица?
I wanna see you there
Я хочу увидеть тебя там,
I wanna make it work (it work, it work, it work)
Я хочу, чтобы это сработало (сработало, сработало, сработало).


I didn't brush my hair
Я не причесала свои волосы,
And my lashes are falling
И мои ресницы отваливаются
Off of seven years
Из-за семи лет
Of our bad luck dating
Нашего неудачного свидания.
I want one last night there
Я хочу одну последнюю ночь там,
A Brooklyn night affair (a Brooklyn night affair)
Событие бруклинской ночи (событие бруклинской ночи).


It's not that I don't wanna love you (don't wanna love you)
Не то чтобы я не хочу любить тебя (не хочу любить тебя),
It's not that I'm really over it, you know (you know)
Не то чтобы я действительно разлюбила, знаешь (знаешь).
It's just that I can't watch us bleed to death
Просто я не могу смотреть, как мы до смерти истекаем кровью,
When we used to be, Brooklyn nights, happy
Когда мы, бруклинские ночи, привыкли быть счастливыми.


It's not that I don't wanna love you
Не то чтобы я не хочу любить тебя,
Cuz I really tried, and I
Потому что я правда пыталась, и я
Just wanna hang with the old you
Просто хочу побродить с прежним тобой
For just one Brooklyn night adieu
Всего лишь на одну бруклинскую ночь прощания.
Have a drink with your former self
Выпить с прежним тобой.
We both won't act like someone else
Мы оба не будем вести себя как кто-то другой,
Maybe then we'd both tell the truth
Может тогда мы оба скажем правду.
For just one Brooklyn night adieu
Всего лишь на одну бруклинскую ночь прощания.



1 — Take the F — cесть в поезд (ехать поездом) с маршрутом F (здесь: взять маршрут F) — американский писатель Иэн Фрейзер в своём эссе "Take the F" рассказывает о жизни в Бруклине. Он пишет, что в его время, люди описывали их места в соответствии с линией метро возле них.

2 — "Rocky IV" — "Рокки 4" — американский художественный фильм Сильвестра Сталлоне, снятый в 1985 году.

3 — Brigitte Nielsen — Бригитта Нильсен — датская актриса, фотомодель и певица. Была женой Сильвестра Сталлоне. За свой высокий рост (184 см) и эффектную внешность Нильсен получила от журналистов прозвище "Амазонка".
Х
Качество перевода подтверждено