Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hey Girl исполнителя (группы) Lady Gaga

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hey Girl (оригинал Lady Gaga feat. Florence Welch)

Эй, девочка! (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1: Lady Gaga & Florence Welch]
[Куплет 1: Lady Gaga & Florence Welch]
Hey girl, can you hear me?
Эй, девочка, ты меня слышишь?
Are you holding out your heart?
Ты скрываешь то, что у тебя на душе?
Hey girl, do you feel me?
Эй, девочка, ты понимаешь меня?
Sometimes I go too far
Порой я захожу слишком далеко.
Hey girl, it ain't easy
Эй, милая, это не так уж просто,
I know it's pulling me apart
Я знаю, что это раздирает меня на части,
But darlin', don't you leave me
Но, дорогая, не бросай меня,
Baby, don't you leave me
Малышка, не оставляй меня!


[Chorus: Lady Gaga & Florence Welch]
[Припев: Lady Gaga & Florence Welch]
Hey girl, hey girl
Эй, девочка, эй, девочка!
We can make it easy if we lift each other
Мы можем всё упростить, если воодушевим друг друга.
Hey girl, hey girl
Эй, милая, эй, милая!
We don't need to keep on one-in' up another
Нам не нужно соревноваться друг с другом.
Hey girl, hey girl
Эй, девочка моя, эй, девочка!
Hey girl, hey girl
Эй, девочка моя, эй, девочка!
If you lose your way
Если ты собьёшься с пути,
Just know that I got you
Просто знай, что я с тобой.
Just know that I got you
Просто знай, что я с тобой.


[Verse 2: Lady Gaga & Florence Welch]
[Куплет 2: Lady Gaga & Florence Welch]
Lady is it lonely?
Леди, тебе одиноко?
I been callin' out your name
Я звала тебя.
Tell me that you need me
Скажи, что я нужна тебе,
'Cause I need you just the same
Потому что ты по-прежнему мне нужна.
Everyday a heartache
Каждый день приносит страдания,
I'm just tryin' to keep it sane
А я просто пытаюсь не сойти с ума.
But I know you believe me
Но я знаю, ты доверяешь мне.
Baby don't you leave me
Малышка, не оставляй меня.


[Chorus: Lady Gaga & Florence Welch]
[Припев: Lady Gaga & Florence Welch]
Hey girl, hey girl
Эй, девочка, эй, девочка!
We can make it easy if we lift each other
Мы можем всё упростить, если воодушевим друг друга.
Hey girl, hey girl
Эй, милая, эй, милая!
We don't need to keep on one-in' up another
Нам не нужно соревноваться друг с другом.
Hey girl, hey girl
Эй, девочка моя, эй, девочка!
Hey girl, hey girl
Эй, девочка моя, эй, девочка!
If you lose your way
Если ты собьёшься с пути,
Just know that I got you
Просто знай, что я с тобой.


[Bridge: Lady Gaga & Florence Welch]
[Переход: Lady Gaga & Florence Welch]
Help me hold my hair back
Поддержи меня в трудную минуту.
Walk me home 'cause I can't find a cab
Проводи меня до дома, потому что я не могу поймать такси.
And we dance down The Bowery
И мы танцуем недалеко от Бауэри, (1)
Held hands like we were 17 again
Держась за руки, словно нам вновь по семнадцать лет.
And then it's 4am
И когда наступит четыре утра,
The sun is creepin' up again
Снова взойдёт солнце.
Don't you leave me
Не бросай меня.
Oh, darling don't you leave me
О, дорогая, не оставляй меня.


[Chorus: Lady Gaga & Florence Welch]
[Припев: Lady Gaga & Florence Welch]
Hey girl, hey girl
Эй, девочка, эй, девочка!
We can make it easy if we lift each other
Мы можем всё упростить, если воодушевим друг друга.
Hey girl, hey girl
Эй, милая, эй, милая!
We don't need to keep on one-in' up another
Нам не нужно соревноваться друг с другом.
Hey girl, hey girl
Эй, девочка моя, эй, девочка!
Hey girl, hey girl
Эй, девочка моя, эй, девочка!
If you lose your way
Если ты собьёшься с пути,
Just know that I got you
Просто знай, что я с тобой.


[Outro: Lady Gaga]
[Завершение: Lady Gaga]
Just know that
Просто знай это,
Just know that I got you
Просто знай, что я с тобой.
Just know that
Просто знай это,
Just know that
Просто знай это,
Just know that
Просто знай это.
Help me hold my hair back
Не бросай меня в трудную минуту.
Walk me home 'cause I can't find a cab
Проводи меня до дома, потому что я не могу поймать такси.
And we dance down The Bowery
И мы танцуем на Бауэри,
Held hands like we were 17 again
Держась за руки, словно вновь стали семнадцатилетними.





1 — Бауэри — название улицы и прилегающего к ней одноимённого района в Нью-Йорке.
Х
Качество перевода подтверждено