Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Make Me Wait Too Long исполнителя (группы) Roberta Flack

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Make Me Wait Too Long (оригинал Roberta Flack feat. Donny Hathaway)

Не заставляй меня ждать слишком долго (перевод Алекс)

I never mind waiting, ooh, ooh
Я не против того, чтобы ждать у, у...


First a glance, then a smile, warmer than all of the Heavens;
Сначала взгляд, потом улыбка, которая теплее, чем само небо.
Whispering to me your name, and asking of me the same.
Ты шепчешь мне свое имя и спрашиваешь моё.
First a song, then a dance, that could have lasted forever,
Сначала песня, потом танец, который мог бы длиться вечно,
But time said we had to part, not caring if it broke our hearts.
Но время сказало, что мы должны расстаться, даже если это разобьет наши сердца.
You said, "Hope we meet again."
Ты сказал: "Надеюсь, мы встретимся снова".
I said, "Yes, just tell me when."
Я сказала: "Да, только скажи, когда".
Please don't make me wait too long.
Прошу, не заставляй меня ждать слишком долго.
Don't make me wait too long.
Не заставляй меня ждать слишком долго.


First a note, then a call, with such tender conversation;
Сначала записка, потом звонок и такой милый разговор...
I knew all right it would be, if you came to visit me
Я знала, что все будет хорошо, если ты придёшь повидать меня.
First a kiss, then we were gone, to love's magic land together,
Сначала поцелуй, а потом мы растворились в волшебной стране любви...
But morning said you must go, not caring if it hurt us so.
Но утро сказало, что ты должен уйти, даже если это сделает нам больно.
I ask you, "Will we again?"
Я спросила тебя: “Мы встретимся снова?”
You said, "Yes, just tell me when."
Ты сказал: “Да, только скажи, когда”.
Please don't make me wait too long.
Прошу, не заставляй меня ждать слишком долго.
Don't make me wait too long.
Не заставляй меня ждать слишком долго.
Don't make me wait too long.
Не заставляй меня ждать слишком долго.


First you're here, then you're gone,
Сначала ты есть, потом тебя нет.
It's that same old heartbreak story;
Это старая история о разбитом сердце.
Thought that you'd be in my life
Хотя ты был в моей жизни
For more than just one night,
Больше, чем одну ночью,
But you say you got to leave,
Ты сказал, что тебе нужно идти.
It destroys me, boy, it hurts me;
Это убивает меня, парень, это ранит меня.
Tell me what did I do wrong
Скажи мне, что я сделала не так,
For you to leave me all alone?
Чтобы ты бросил меня одну?
I don't care how long you'll be,
Мне все равно, насколько ты уйдёшь,
'Cause I will wait patiently,
Потому что я буду терпеливо ждать.
But please, don't make me wait too long.
Но, прошу, не заставляй меня ждать слишком долго,
Don't make me wait too long.
Не заставляй меня ждать слишком долго.
Don't make me wait too long.
Не заставляй меня ждать слишком долго.
Х
Качество перевода подтверждено