Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Freedom Medley исполнителя (группы) Peter, Paul & Mary

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Freedom Medley (оригинал Peter, Paul & Mary)

Попурри о свободе (перевод akkolteus)

I woke up this mornin' with my mind, set on freedom
Я проснулся этим утром в мыслях о свободе,
I woke up this mornin' with my mind, set on freedom
Я проснулся этим утром в мыслях о свободе,
I woke up this mornin' with my mind, set on freedom
Я проснулся этим утром в мыслях о свободе,
Hallelu, hallelu, hallelu, hallelu
Хвала, хвала, хвала, хвала,
I woke up this mornin' with my mind on freedom, hallelu
Я проснулся этим утром в мыслях о свободе, хвала Господу!


I'm singing - oh freedom, oh freedom, (oh freedom now)
И я воспеваю свободу,
Oh freedom over me and before I'll be a slave
Свобода распростерлась надо мною, и прежде чем я стану рабом,
I'll be buried in my grave
Прежде чем буду погребен в могиле,
And I'll go home to my Lord and I'll be free.
Я вернусь домой, к своему Господу, и буду свободен.


This train, she's bound for Glory, this train
Этот поезд мчится к небесам,
This train, she's bound for Glory, this train
Этот поезд мчится к небесам,
This train, she's bound for Glory,
Этот поезд мчится к небесам,
This train, she's bound for Glory,
Этот поезд мчится к небесам,
Don't carry nobody but the righteous and the holy
Он перевозит лишь праведных и святых,
This train she's bound for glory, this train
Этот поезд мчится к небесам.


I'm singin' - Oh, what a beautiful city
Я воспеваю этот славный град,
Oh, what a beautiful city
Этот славный град,
God knows, it's a beautiful city
Знает Господь, насколько славен этот град,
Twelve gates to the city
У этого града двенадцать врат –
Hallelujah
Аллилуя!


Gonna lay down my sword and shield,
Я собираюсь оставить свой щит и меч
Down by the riverside
На речном берегу,
Down by the riverside (Way, way down)
На речном берегу,
Down by the riverside
На речном берегу,
Gonna lay down my sword and shield,
Я собираюсь оставить свой щит и меч
Down by the riverside
На речном берегу,
Study war no more
Перестав обучаться искусству войны.


I ain't gonna study war no more
Я больше не буду учиться воевать,
Ain't gonna study war no more
Я больше не буду учиться воевать,
Ain't gonna study war no, study war no more
Я больше не буду учиться воевать,
I ain't gonna study war no more, study war no more
Я больше не буду учиться воевать,
Ain't gonna study war no more
Я больше не буду учиться воевать.


Gonna lay down that atom bomb
Я собираюсь оставить атомную бомбу
Down by the riverside (way, way down)
На речном берегу,
Down by the riverside (way, way down)
На речном берегу,
Down by the riverside
На речном берегу,
Gonna lay down that atom bomb,
Я собираюсь оставить атомную бомбу
Down by the riverside
На речном берегу,
Study war no more
Перестав обучаться искусству войны,
Study war no more
Перестав обучаться искусству войны.


I ain't gonna study war no more
Я больше не буду учиться воевать,
Ain't gonna study war no more
Я больше не буду учиться воевать,
Ain't gonna study war no, study war no more
Я больше не буду учиться воевать,
I ain't gonna study war no more, study war no more
Я больше не буду учиться воевать,
Study war no more
Не буду учиться воевать.


We shall overcome
Мы победим,
We shall overcome
Мы победим,
We shall overcome someday
Однажды мы победим,
Oh, deep in my heart I do believe
Ох, в глубине души я верю:
We shall overcome someday
Однажды мы победим.
We shall live in peace
Мы начнём жить в мире,
We shall live in peace
Мы начнём жить в мире,
We shall live in peace someday
Однажды мы начнём жить в мире.
Oh, deep in my heart I do believe
Ох, в глубине души я верю:
We shall overcome someday
Однажды мы победим.
Х
Качество перевода подтверждено