Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All I Want Is You исполнителя (группы) Bryan Adams

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All I Want Is You (оригинал Bryan Adams)

Всё, что я хочу, – это ты (перевод Алекс)

I don't want diamonds, I don't want gold
Я не хочу бриллиантов, я не хочу золота,
Don't need no fashion baby, don't wanna be cool
Мне не нужно модных вещей, крошка, я не хочу быть крутым.
Don't wanna hustle just to get thru
Не хочу вкалывать ради того, чтобы выжить.
When it all comes down babe yeah
Когда на меня накатывает,
All I want is you
Всё, что я хочу, — это ты.


Listen
Послушай!
Don't wanna argue, don't wanna fight
Я не хочу с тобой спорить, я не хочу ссориться,
Don't want no politics baby all thru the night
Не надо никакой политики, крошка, среди ночи.
I told ya before — gonna tell ya once more
Я уже говорил тебе, и я скажу вновь
For the last time baby, open up your door
В последний раз: открой дверь.


All I want is you [2x]
Всё, что я хочу, — это ты. [2x]
Not any girl will do
Никакая другая девушка мне не нужна,
Not any old girl yeah
И никто из бывших девушек тоже, да!
All I want is you hey baby
Всё, что я хочу, — это ты, хей, крошка!
If ya don't need love ya gotta be nuts
Если тебе не нужна любовь, ты, должно быть, сошла с ума!
The heaviest metal always rusts
Самый прочный металл ржавеет.
Just you and me babe hangin' tough
Только мы с тобой, крошка, выдержим всё.
It's gotta be, it's gotta be it's gotta be love or bust
Тут только, тут только, тут только либо, любовь, либо крах.


I don't need a doctor, don't need a nurse
Мне не нужен врач, не нужна медсестра,
Don't need no prescription babe
Мне не нужны рецепты, крошка,
Only make me feel worse
От них мне только хуже.
I don't need a license, don't need insurance
Мне не нужны водительские права, не нужна страховка,
Don't need a ticket where we're goin' babe
Не нужен билет туда, куда мы отправляемся, крошка.
You got my assurance yeah
Можешь быть уверена во мне, да!
I told ya before — gonna tell ya once more
Я уже говорил тебе, и я скажу вновь
For the last time baby open up your door
В последний раз: открой дверь.
Х
Качество перевода подтверждено