Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Porphyria Cutanea Tarda исполнителя (группы) AFI

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Porphyria Cutanea Tarda (оригинал AFI)

Поздняя кожная порфирия* (перевод Amethyst)

I know... It's here we retreat
Я знаю... Здесь мы должны отступить,
For where else could we go
Ведь куда еще мы могли бы пойти?
To great disbelief there is somewhere we belong
Несмотря на большие сомнения, где-то всё-таки есть наше место.
In negative space supposed flaws go unseen
В отрицательном пространстве предполагаемые изъяны становятся незаметными,
But our strength is shown
Зато показывается наша сила.


In darkness together we're bringing the light
Во мраке, все вместе, мы приносим свет.
In darkness together we are forming
Во мраке, все вместе, мы формируемся.
The fire tomorrow is born of the night
Огонь завтрашнего дня — дитя ночи.
In darkness together we ignite
Во мраке, все вместе, мы воспламеняемся.


From all we've been shunned but we found a new home
Нас уберегали от всего, но мы нашли новый дом.
To great discontent it is greatness that we own
Досадно, но мы обладаем силой.
In luminous eyes, reflections of fear absolute
В наших светящихся глазах отражается сильный страх,
All hate what we've become
Мы все ненавидим то, кем стали...


In darkness together we're bringing the light
Во мраке, все вместе, мы приносим свет.
In darkness together we are forming
Во мраке, все вместе, мы формируемся.
The fire tomorrow is born of the night
Огонь завтрашнего дня — дитя ночи.
In darkness together we ignite
Во мраке, все вместе, мы воспламеняемся.


Through our will we bring fear
Сквозь наше желание мы пронесем страх.
Left to burn beneath the sun
Оставшись под палящим солнцем,
We are one.
Мы едины.


When daylight forms blinding walls
Когда дневной свет возводит ослепляющие преграды,
Where do we go
Куда нам идти?
Days arid are scorching all
Засушливые дни всё выжигают.
When daylight forms blinding
Когда дневной свет возводит ослепляющие,
Binding walls
Ослепляющие преграды,
Where do we go
Куда нам идти?
The darkness calls
Мрак зовет
(2x)
(2 раза)




Х
Качество перевода подтверждено