Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Now the World исполнителя (группы) AFI

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Now the World (оригинал AFI)

И вот весь мир (перевод Oleg из Ярославля)

Summer I painted, a scene, that lit the stars for me,
Лето. Я нарисовал картину, которая зажгла для меня звёзды,
Said, "I can erase it for you dear."
И сказал: "Я могу стереть её для тебя, дорогая".
That summer created, those words, that came to life in three,
То лето породило слова, которые появились на свет втроём.
They were denied by you.
Они были отвергнуты тобой.
Summer I laid down, below, the glitter adorned night,
Лето, я лежал под ночным небом, украшенным блеском,
And silently sparkled, my own way.
И молча заискрился сам.
Summer I laid down, by you, and shared my frail light,
Лето, я лежал рядом с тобой и поделился своим слабым светом,
You gave the dark to me.
Ты дала мне тьму.


I looked inside,
Я заглянул внутрь,
(I)
(Я)
To find,
Чтобы найти
(Wanted)
(Хотел)
The one I sent away.
Того, кого я прогнал.
(To insinuate)
(Проникнуть внутрь.)
I nearly froze, when I stepped inside,
Я почти замёрз, когда ступил внутрь,
(I)
(Я)
To find,
Чтобы найти
(Remain)
(Остаюсь.)
The flowers turned to Grey.
Завядшие цветы.
(I self mutilate)
(Я причиняю себе боль.)
I closed my eyes, and kissed them one last time.
Я закрыл глаза и поцеловал их в последний раз.


Summer a morning, so pale, alone when they found me,
Лето, такое тусклое утро, один, когда меня нашли.
As I remained sleeping, I heard them say,
Я всё ещё спал, но услышал, как они сказали:
"This summer created, a boy, of abject misery."
"Это лето дало нам крайне несчастного парня".
He was designed by you.
Ты сделала его таким.
(He was designed by you)
(Ты сделала его таким.)


I looked inside,
Я заглянул внутрь,
(I)
(Я)
To find,
Чтобы найти
(Wanted)
(Хотел)
The one I sent away.
Того, кого я прогнал.
(To insinuate)
(Проникнуть внутрь.)
I nearly froze, when I stepped inside,
Я почти замёрз, когда ступил внутрь,
(I)
(Я)
To find,
Чтобы найти
(Remain)
(Остаюсь.)
The flowers turned to Grey.
Завядшие цветы.
(And self mutilate)
(Я причиняю себе боль.)
I closed my eyes, and kissed them..
Я закрыл глаза и поцеловал их...


So like a lost child,
Совсем как потерявшийся ребёнок
I will hide.
Я буду прятаться.
And like lost lie,
И как напрасную ложь
I will find.
Я найду,


Find a way to return to the ones who made me,
Найду способ вернуться к тем, кто породил меня.
Cover your eyes and we'll die together.
Закрой свои глаза, и мы умрём вместе.


Will you fly for me,
Ты полетишь за мной?
Will you fly for me,
Ты полетишь за мной?
Or will you die with me?
Или умрёшь со мной?


Will you cry for me,
Будешь ли ты оплакивать меня?
Will you cry for me,
Будешь ли ты оплакивать меня?
Or will you die with me?
Или умрёшь со мной?


Will you cry for me,
Будешь ли ты оплакивать меня?
(I've been a lonely one)
(Я был одиноким.)
Will you fly for me,
Ты полетишь за мной?
(I've had this whole world)
(Этот мир)
Or will you die with me?
Или умрёшь со мной?
(Drained from me)
(Выжали из меня)


Will you cry for me,
Будешь ли ты оплакивать меня?
(Am I the only one)
(Неужели я такой один?)
Will you fly for me,
Ты полетишь за мной?
(I've had this world)
(Этот мир)
Or will you die with me?
Или умрёшь со мной?
(Drained from me, drained from me.)
(Выжали из меня, вытянули из меня)


Summer I painted, a scene, that lit the stars for me,
Лето. Я нарисовал картину, которая зажгла для меня звёзды,
Said, "I can erase it for you dear."
И сказал: "Я могу стереть её для тебя, дорогая".
Х
Качество перевода подтверждено