Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Happy Happy Birthday Song исполнителя (группы) Arrogant Worms, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Happy Happy Birthday Song (оригинал Arrogant Worms, The)

Весёлая песня на день рождения (перевод akkolteus)

Once a year we celebrate
Раз в год мы отмечаем
With stupid hats and plastic plates
С дурацкими колпаками и пластиковыми тарелками
The fact that you were able to make
Факт того, что ты сумел совершить
Another trip around the sun
Очередной виток вокруг Солнца.


And the whole clan gathers round
Собирается всё семейство,
And gifts and laughter do abound
Подарков и смеха - в изобилии,
And we let out a joyful sound
И мы издаём радостные звуки,
And sing that stupid song
И поём ту дурацкую песенку.


Happy birthday! Now you're one year older!
С днём рождения! Теперь ты стал на год старше!
Happy birthday! Your life still isn't over!
С днём рождения! Твоя жизнь ещё не закончилась!
Happy birthday! You did not accomplish much
С днем рождения! Ты мало чего добился,
But you didn't die this year, guess that's good enough
Но в этом году ты не умер, думаю, это уже хорошо.


So let's drink to your fading health
Так что выпьем за твоё слабеющее здоровье,
And hope you don't remind yourself
И, надеюсь, ты постоянно не напоминаешь себе,
The chance of finding fame and wealth
Что шанс обрести богатство и славу
Decrease with every year
Уменьшается с каждым годом.


Does it feel like you're doing laps
Тебе не кажется, что ты наматываешь круги,
And eating food and taking naps
Ешь, спишь
And hoping that someday perhaps
В надежде, что возможно однажды
Your life will hold some cheer
В твоей жизни случится что-нибудь весёлое?


Happy birthday! What have you done that matters?
С днём рождения! Что значимого ты сделал?
Happy birthday! You're starting to get fatter
С днём рождения! Ты начал толстеть.
Happy birthday! It's downhill from now on
С днём рождения! Впредь всё покатится по наклонной.
Try not to remind yourself your best years are all gone
Старайся не напоминать себе, что твои лучшие годы позади.


If cryogenics were all free
Если бы криогеника была полностью бесплатной,
Then you could live like Walt Disney
Ты бы мог жить как Уолт Дисней,
And live for all eternity
Мог бы существовать вечно
Inside a block of ice
Внутри глыбы льда.


But instead your time is set
Однако всё по-другому, и твоё время ограничено,
This is the only life you get
Это твоя единственная жизнь.
And though it hasn't ended yet
И хотя она ещё не закончилась,
Sometimes you wish it might
Порой ты этого хочешь.


Happy birthday! You wish you had more money
С днём рождения! Ты хотел бы больше денег.
Happy birthday! Your life's so sad it's funny
С днём рождения! Твоя жизнь так уныла, что даже смешно.
Happy birthday! How much more can you take?
С днём рождения! На сколько ещё тебя хватит?
But your friends are hungry so just cut the stupid cake
Однако твои друзья проголодались, так что просто режь дурацкий торт!


Happy birthday! Happy birthday!
С днём рождения! С днём рождения!
Happy birthday, dear...
С днём рождения, дорогой...
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки