Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Heimlich Maneuver исполнителя (группы) Arrogant Worms, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Heimlich Maneuver (оригинал Arrogant Worms, The)

Маневр Геймлиха (перевод akkolteus)

I love you so much I need the Heimlich Maneuver
Я люблю тебя так сильно, что мне нужен маневр Геймлиха. 1


The sun goes down on another day
Ещё один закат,
A day where I haven't found love
Ещё один день без любви,
I try to eat, but all I taste
Я пытаюсь поесть, но чувствую лишь
Is the flavor of a broken heart
Привкус разбитого сердца.
Then I saw you across the room
А затем я увидел тебя в другом конце зала,
I gasp and my breathing stops
Я задыхаюсь, перестаю дышать,
My heart's in my throat, or is it a potato?
У меня комок в горле, или это картофелина?


I love you so much, I need the Hiemlich manuver
Я люблю тебя так сильно, что мне нужен маневр Геймлиха,
Your love sticks like a turkey bone in my throat
Любовь к тебе застревает в горле, как косточка от индейки,
She's in my thoughts and it'll need a jolt to remove her
Мои мысли только о ней, и мне нужен толчок, чтобы избавиться от неё,
My love is consumating, while I'm asphyxiating over her
Моя любовь достигает апогея, а я тем временем задыхаюсь от неё.


When I wake up, I'm on the floor
Я прихожу в сознание на полу
Faint, dizzy and alone
В одиночестве, чувствуя слабость и головокружение.
My stomach hurts, I think my ribs are cracked
У меня болит живот, похоже, у меня сломаны рёбра,
Not sure if I'm in a dream
Не могу сказать точно, что это не сон.
I turn my head, and there you are
Поворачиваю голову - а вот и ты,
I call out and my breathing stops
Я зову на помощь, у меня перехватывает дыхание,
It's her again, crushing my esophagus
Это снова она - сдавливает мой пищевод.


I love you so much, I need the Hiemlich manuver
Я люблю тебя так сильно, что мне нужен маневр Геймлиха,
Your love sticks like a turkey bone in my throat
Любовь к тебе застревает в горле, как косточка от индейки,
She's in my thoughts and it'll need a jolt to remove her
Мои мысли только о ней, и мне нужен толчок, чтобы избавиться от неё,
Before my expiration, I need resuscitation mouth to mouth
Чтобы я смог выдохнуть, мне нужно искусственное дыхание.


She throws water on my face, slaps my cheek
Она брызжет водой на моё лицо, бьёт по щекам,
Helps me back on my stool
Помогает мне усесться обратно на стул.
She's a waitress here, but in the night
Она работает здесь официанткой, но по вечерам
She's a student at nursing school
Посещает курсы медсестёр.
She comes again with a smile and the bill
Она возвращается с улыбкой и счётом,
I pick it up and choke again
Я беру его и задыхаюсь снова,
She's charged me for my lunch and for the medical procedure
Она берёт с меня деньги за обед и за медицинскую процедуру.


I love you so much, I need the Hiemlich manuver
Я люблю тебя так сильно, что мне нужен маневр Геймлиха,
Your love sticks like a turkey bone in my throat
Любовь к тебе застревает в горле, как косточка от индейки,
She's in my thoughts and it'll need a jolt to remove her
Мои мысли только о ней, и мне нужен толчок, чтобы избавиться от неё,
For my lasting endurance, I'll need medical insurance for my bill
Из-за своей выносливости мне придётся расплатиться за обед медстраховкой,
For me to get some peace, I'll need a tracheotomy and an airbag
Чтобы обрести хоть какой-то душевный покой, мне понадобится трахеотомия и воздушный мешок.





1 - Процедура первой помощи, используемая для устранения закупорки верхних дыхательных путей (или удушья) посторонними предметами.
Х
Качество перевода подтверждено