Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Overcome исполнителя (группы) Within Temptation

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Overcome (оригинал Within Temptation)

Преодолеть (перевод Dan_UndeaD)

Where are the heroes
Где те герои,
In my time of need?
Когда я нуждаюсь в них?
Is my crying abandoned
Мой плач не услышан?
or have they gone?
Или герои исчезли?
oh no
О, нет


They just tend to stand
Они просто не хотят
Out of the rain
Промокнуть под дождем,
Thinking but not acting
Раздумывая, но не действуя,
Like they're not to blame
Как будто они ни в чем не виноваты


Fallen and crawling
Упасть и ползти
A fight to stand up
В битве за то, чтобы встать.
Memory still haunts me
Воспоминания до сих пор преследуют меня
In the dead of the night
В кромешной тьме ночи


Over and over
Снова и снова
I felt so small
Я чувствую себя такой ничтожной
But one day I'll be stronger
Но однажды я стану сильнее,
And you better watch out
Остерегайся


I will overcome
Я выстою,
In violence there's silence, oh no
В жестокости — тишина. нет,
It can't be undone
Она не должна погибнуть.
I will overcome
Я выстою,
Knowing that I'm not the only one
Зная, что я не одна.
I will overcome
Я выстою -
It's the only way to carry on
Это мой единственный путь.


Where are the saviours?
Где те спасители?
Afraid of the toll
Боятся расплаты
Sorry, do my nine inch nails
Прости, если мои девятидюймовые когти
Slash your soul?
Пронзили твою душу


Such heroes
Такие герои,
Throwing stones
Бросающие камни
Straight at the one
Прямо в того,
Who is standing alone
Кто стоит одиноко


Twisting and turning
Уклоняться и обманывать —
It's always the same
Всегда то же самое.
The truth is never honest
Правда никогда не станет искренней,
When you're to blame
Если ты виноват.


Pushing and pulling
Толкать и тянуть,
And never give in
Никогда не сдаваясь.
One day I wish you'd see
Мне бы так хотелось, чтобы однажды
You're not so beautiful within
Ты увидел, что уродлив внутри.


I will overcome
Я выстою,
In violence there's silence, oh no
В жестокости — тишина. нет,
It can't be undone
Она не должна погибнуть.
I will overcome
Я выстою,
Knowing that I'm not the only one
Зная, что я не одна.
I will overcome
Я выстою -
It's the only way to carry on
Это мой единственный путь.


Run and Run
Бежать и бежать,
Run and Run
Бежать и бежать...


I will overcome
Я выстою,
In violence there's silence, oh no
В жестокости — тишина. нет,
It can't be undone
Она не должна погибнуть.
I will overcome
Я выстою,
Knowing that I'm not the only one
Зная, что я не одна.
I will overcome
Я выстою -
It's the only way to carry on
Это мой единственный путь.




Х
Качество перевода подтверждено