Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Entertain You исполнителя (группы) Within Temptation

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Entertain You (оригинал Within Temptation)

Развлекать тебя (перевод VeeWai)

[Intro:]
[Вступление:]
Don't be mistaken, your bloody time's up,
Не заблуждайся, твоё время истекло,
This ain't no game, we're not here to entertain you!
Это не игра, а мы не собираемся развлекать тебя!
Don't be mistaken, your bloody time's up,
Не заблуждайся, твоё время истекло,
This ain't no game, we're not here to entertain you!
Это не игра, а мы не собираемся развлекать тебя!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Get your fix sitting on your throne,
Получай свою дозу на своём троне,
Want it all, and the price, it doesn't matter.
Ты хочешь всё, а цена не имеет значения.
The world is yours, and you think you know, know it all.
Мир в твоих руках, и ты думаешь, что знаешь всё.
I know that smile, so I should've known,
Я узнаю эту улыбку, надо было понять раньше,
You sold me out for a reckless bet, you burnt me
Ты продал меня ради безрассудного пари, ты сжёг меня
Off the ground, now won't back down anymore,
Дотла, ты больше не отступишь,
No, you didn't have to burn me.
Нет, не надо было сжигать меня.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You think you own me, but I wouldn't be so sure,
Ты думаешь, что я твоя, но не стоит быть таким уверенным,
You've won the battle, but you're gonna lose a war.
Ты выиграл битву, но войну ты проиграешь.


[Chorus:]
[Припев:]
Go to hell, I'm not here to entertain you!
Катись к чертям, я не собираюсь развлекать тебя!
Just walk away or face the showdown,
Просто уйди или готовься к схватке,
I won't bow, I don't care about the bleeding
Я не склонюсь, раны не тревожат меня,
'Cause my freedom's undefeated.
Потому что мою свободу не сломить.
My soul on fire, burning desire,
Моя душа пылает жаркой страстью,
Make no mistake 'cause the stakes are getting higher,
Не заблуждайся, ведь ставки всё выше,
Go to hell, I'm not here to entertain you,
Катись к чертям, я не собираюсь развлекать тебя,
I'm not here to entertain you!
Я не собираюсь развлекать тебя!


[Post-Chorus:]
[Завершение припева:]
Don't be mistaken, your bloody time's up,
Не заблуждайся, твоё время истекло,
This ain't no game, we're not here to entertain you!
Это не игра, а мы не собираемся развлекать тебя!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
You pull your face like you didn't know,
Ты делаешь вид, будто ты не знал,
Like you cared and we'd buy your sorry story,
Будто тебе было не всё равно, а мы купимся на твои сожаления.
Who's the fool? Now you're out of stones, yeah, you know.
И кто теперь глупец? У тебя больше нет камней, да, ты же знаешь.
Blame the sea, blame the moon for all,
Вини море, вини во всём луну,
Don't you see? We're the ones with the redemption,
Неужели ты не видишь, что возмездие за нами?
Yeah, the time keeps turning round, turning round,
Да, время идёт, идёт по кругу,
Now the time is gone, you're going down.
Но его больше нет, и ты падёшь.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You think you own me, but I wouldn't be so sure.
Ты думаешь, что я твоя, но не стоит быть таким уверенным.


[Chorus:]
[Припев:]
Go to hell, I'm not here to entertain you!
Катись к чертям, я не собираюсь развлекать тебя!
Just walk away or face the showdown,
Просто уйди или готовься к схватке,
I won't bow, I don't care about the bleeding
Я не склонюсь, раны не тревожат меня,
'Cause my freedom's undefeated.
Потому что мою свободу не сломить.
My soul on fire, burning desire,
Моя душа пылает жаркой страстью,
Make no mistake 'cause the stakes are getting higher,
Не заблуждайся, ведь ставки всё выше,
Go to hell, I'm not here to entertain you,
Катись к чертям, я не собираюсь развлекать тебя,
I'm not here to entertain you!
Я не собираюсь развлекать тебя!


[Bridge:]
[Связка:]
Yeah, in your mind, you deny all the suffering,
Да, в своих мыслях ты не даёшь хода страданиям,
You've taken sides 'cause you lost, it ain't your fight now,
Ты выбрал стороны, потому что проиграл, это больше не твоя битва,
And you don't care anymore 'cause you lost the crown now,
И тебе уже всё равно, потому что с тебя слетела корона,
We're not here to entertain you,
Мы не собираемся развлекать тебя,
No, we're not here to entertain you!
Нет, мы не собираемся развлекать тебя!


[Outro:]
[Концовка:]
Don't be mistaken, your bloody time's up,
Не заблуждайся, твоё время истекло,
This ain't no game, we're not here to entertain you!
Это не игра, а мы не собираемся развлекать тебя!
Х
Качество перевода подтверждено