Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 9th Life исполнителя (группы) Papa Roach

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

9th Life (оригинал Papa Roach)

Девятая жизнь (перевод Евгений из Витебска )

This'll be my 9th life
Это будет моя девятая жизнь,
Hey, hey
Эй, эй,
This'll be my 9th life
Это будет моя девятая жизнь,


I fall down and I blackout
Я падаю и прячусь,
I'm a closed down
Я замкнут,
I'm a zombie in my head
Я жру свои мозги изнутри, 1
I'm an earthquake
Я просто катастрофа,
Make the world shake
Заставляющая мир дрожать,
And I won't break
И я не сломаюсь,
You can't kill the living dead
Ты не можешь убить зомби,


Because I shot once
Потому что я стреляю один раз,
And I shot twice
И я стреляю дважды,
And I died three times
И я умираю трижды,
I'm still standing here
Но я все еще стою здесь.


Here we go again
Вот мы снова здесь,
This'll be the last time
Это будет в последний раз,
This'll be the last word
Это слово будет последним,
And here we are
И вот мы –
Hanging on my last tie
Цепляемся за последнюю ниточку,
Living just to die
Живем, чтобы умереть.
I lost the castle, kept the crown
Я потерял замок, но сохранил корону,
I built this house to burn it down tonight
Я построил этот дом, чтобы сжечь его сегодня.
This'll be the last time
Это будет в последний раз,
This'll be my 9th life
Это будет моей девятой жизнью.


This'll be my 9th life
Это будет моей девятой жизнью,
9th life
Девятой жизнью.


I spit blood like a flashflood
Я плююсь кровью, словно пришло наводнение,
Than I rise up
Чтобы восстать,
No you'll never keep me down
Нет, ты меня на лопатки не положишь,
I'm a freight train
Я бронепоезд,
Burning in flames
Горящий в пламени,
I've got no shame
Ни стыда, ни совести,
And I'm crashing through your town
И я рушу твой город.


Because I died once
Потому что я сдох один раз,
And I died twice
Сдох второй,
And I'd died three times
Я сдох трижды,
I'm still standing here
Но все еще стою здесь.


Here we go again
Вот мы снова здесь,
This'll be the last time
Это будет в последний раз,
This'll be the last word
Это слово будет последним,
And here we are
И вот мы –
Hanging on my last tie
Цепляемся за последнюю ниточку,
Living just to die
Живем, чтобы умереть,
I lost the castle, kept the crown
Я потерял замок, но сохранил корону,
I built this house to burn it down tonight
Я построил этот дом, чтобы сжечь его сегодня.
This'll be the last time
Это будет в последний раз,
This'll be my 9th life
Это будет моей девятой жизнью.


This'll be the last time
Это будет в последний раз,
This'll be my 9th life
Это будет моей девятой жизнью.
This'll be the last time
Это будет в последний раз,
This'll be my 9th life
Это будет моей девятой жизнью.
This'll be the last time
Это будет в последний раз,
This'll be my 9th life
Это будет моей девятой жизнью.
This'll be the last time
Это будет в последний раз,
This'll be my 9th life
Это будет моей девятой жизнью.


Here we go again
Вот мы снова здесь,
This'll be the last time
Это будет в последний раз,
This'll be the last word
Это слово будет последним,
And here we are
И вот мы –
Hanging on my last tie
Цепляемся за последнюю ниточку,
Living just to die
Живем, чтобы умереть,
I lost the castle, kept the crown
Я потерял замок, но сохранил корону,
I built this house to burn it down tonight
Я построил этот дом, чтобы сжечь его сегодня,
This'll be the last time
Это будет в последний раз,
This'll be my 9th life
Это будет моей девятой жизнью.





1 — дословно: Я — зомби в своей голове
Х
Качество перевода подтверждено