Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sweating Bullets исполнителя (группы) Megadeth

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sweating Bullets (оригинал Megadeth)

Обливаюсь потом (перевод akkolteus)

Hello me, meet the real me —
Привет, Я, встречай реального Меня —
And my misfits way of life.
И мой жизненный путь отброса.
A dark black past is
Черный мрак прошлого —
My most valued possession.
Это то, чем я дорожу больше всего.
Hindsight is always 20-20
Задним умом все крепки,
But looking back it's still a bit fuzzy.
Но прошлое все еще смутно и расплывчато.
Speak of mutually assured destruction?
Говоришь о гарантированном взаимном уничтожении?
Nice story — tell it to Reader's Digest.
Чудно, расскажи об этом в "Ридерс Дайджест". 1


Feeling paranoid,
Ощущение паранойи,
True enemy or false friend?
Это настоящий враг или фальшивый друг?
Anxiety's attacking me,
Паническая атака,
And my hair is getting thin.
Редеют волосы.
I'm in trouble for the things
У меня трудности с тем,
I haven't got into yet.
В чем я еще не разобрался.
I'm chomping at the bit
Я в нетерпении,
And my palms are getting wet.
Ладони становятся влажными,
Sweating bullets...
Обливаюсь потом...


Hello me, it's me again,
Привет, Я, это снова Я,
You can subdue, but never tame me.
Ты можешь подавить меня, но никогда не укротишь.
It gives me a migraine headache
От всего этого у меня мигрень,
Sinking down to your level.
Она опускает меня на твой уровень.
Yeah, just keep on thinking it's my fault,
О да, продолжай считать, что это моя вина,
And stay an inch or two outta kicking distance.
И стой на расстоянии вытянутой руки.
Mankind has got to know his limitations.
Человечество должно знать свои недостатки.


Feeling claustrophobic
Ощущение клаустрофобии,
Like the walls are closing in.
Словно стены приближаются.
Blood stains on my hands
Пятна крови на руках,
And I don't know where I've been.
И я понятия не имею, где я был.
I'm in trouble for the things
У меня трудности с тем,
I haven't got into yet.
В чем я еще не разобрался.
I'm sharpening the axe
Я точу свой топор,
And my palms are getting wet.
И мои ладони становятся влажными.
Sweating bullets...
Обливаюсь потом...


Sweating...
Обливаюсь...


Well, me, it's nice
Эй, Я, это ведь так мило —
Talking to myself!
Разговаривать с самим собой!
A credit to dementia.
Это признак слабоумия.
Some day you too will know my pain
Однажды ты тоже познаешь мою боль,
And smile its black-toothed grin.
Ее чернозубый оскал.
If the war inside my head
Если война внутри моей головы
Won't take a day off I'll be dead.
Не прервется хотя бы на день, я помру.
My icy fingers claw your back,
Мои ледяные пальцы царапают твою спину,
Here I come again!
Я вернулся!


Feeling paranoid,
Ощущение паранойи,
True enemy or false friend?
Это настоящий враг или фальшивый друг?
Anxiety's attacking me,
Паническая атака,
And my hair is getting thin.
Редеют волосы.
Feeling claustrophobic
Ощущение клаустрофобии,
Like the walls are closing in.
Словно стены приближаются.
Blood stains on my hands
Пятна крови на руках,
And I don't know where I've been.
И я понятия не имею, где я был.


Once you've committed me,
Когда-то ты отправил меня в лечебницу,
Now you've acquitted me,
Теперь ты оправдываешь меня,
Claiming validity for your stupidity.
Доказав тем самым свою тупость.
I'm chomping at the bit,
Я в нетерпении,
I'm sharpening the axe.
Я точу свой топор.
Oh, here I come again, whoa!
Эй, я вернулся, ух ты!
Sweating bullets...
Обливаюсь потом...





1 — Один из самых популярных американских журналов для семейного чтения.
Х
Качество перевода подтверждено