Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни One Thing исполнителя (группы) Megadeth

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

One Thing (оригинал Megadeth)

Одна вещь (перевод akkolteus)

One thing that I got for you
То, что я припас для тебя, -
Is the one thing that you never do
Это то, что ты никогда не сделаешь.
One thing makes you feel brand new
То, что заставляет тебя чувствовать обновленным, -
Is the one thing that you're coming to
Это то, за чем ты приходишь.
Just the one thing gets you in the mood
Лишь одна вещь способна поднять тебе настроение.


You call my number in the middle of the night
Ты можешь набрать мой номер посреди ночи,
To tell me nothing else
Дабы сказать мне, что ничто другое
Сan make you feel all right
Не может заставить тебя чувствовать себя в своей тарелке.
But it rings and rings, you hang it up
Но телефон все звонит и звонит; повесив трубку,
And call me back again
Ты звонишь мне опять.


One thing that I got for you
То, что я припас для тебя, -
Is the one thing that you never do
Это то, что ты никогда не сделаешь.
One thing that you got to choose
То, что тебе придется выбрать, -
Is the one thing you can never lose
Это то, что ты никогда не сможешь потерять.
Just the one thing is your attitude
Лишь одна вещь определяет твое отношение.


You call my name in the middle of the night
Ты можешь набрать мой номер посреди ночи,
When you're makin' love
Когда занимаешься любовью,
And it feels alright
Чтобы сообщить, что у тебя все в порядке.
But it's him, not me
Но это он, а не я,
Can't you see a shot of reality?
Взгляни на снимок реальности.


I know what you do (I know what you're doing)
Я знаю, что ты делаешь,
I know what you wanna do (I know what you wanna do)
Я знаю, что ты хочешь сделать,
I know when the lights go out (I know when the lights go out)
Я знаю, когда погаснет свет,
I know what you're gonna do
Я знаю, что ты собираешься делать.


One thing that I got for you
То, что я припас для тебя, -
Is the one thing that you never do
Это то, что ты никогда не сделаешь.
Just the one thing gets you in the mood
Лишь одна вещь способна поднять тебе настроение.
Just the one thing, it's your attitude
Лишь одна вещь — это твое отношение,
One thing is one thing
Одна вещь, одна вещь,
Just the one thing, oh...
Лишь одна вещь...
Х
Качество перевода подтверждено