Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Got It Bad (And That Ain't Good) исполнителя (группы) Ella Fitzgerald

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Got It Bad (And That Ain't Good) (оригинал Ella Fitzgerald)

Мне плохо (и это нехорошо) (перевод Алекс)

The poets say that all
Поэты говорят, что все,
Who love are blind
Кто влюбляется, – слепы.
But I'm in love and I
Но я влюбилась, и я
Know what time it is
Знаю, что к чему.


The good book says go seek
Хорошие книжки учат: ищите –
And ye shall find
И обрящете.
Well, I have sought and my
Что ж, я старалась, и – боже! –
What a climb it is
Как же это трудно!


My life is just like the weather
Моя жизнь – словно погода:
It changes with the hours
Она меняется час от часу.
When he's near I'm fair and warmer
Когда он рядом, я ясная и тёплая.
When he's gone I'm cloudy with showers
Когда его нет, я хмурая и с дождями.


And motion like the ocean
Я бушую, как океан.
It's either sink or swim
Нет разницы, тонуть или плыть,
When a woman loves a man
Когда женщина любит мужчину так,
Like I love him
Как я люблю его.


Never treats me sweet and gentle
Он никогда не бывает со мной мил и обходителен,
The way he should
Как должен бы.
I got it bad and that ain't good
Мне плохо, и это нехорошо.


My poor heart is sentimental
Мое бедное сердце такое чувствительное!
Not made of wood
Оно не деревянное.
I got it bad and that ain't good
Мне плохо, и это нехорошо.


But when the weekend's over
А когда неделя на исходе,
I end up like I started out
Я заканчиваю там, где и начинала –
Just cryin' my lil' heart out
Утопая в слезах.


He don't love me liike I love him
Он не любит меня так, как я люблю его,
No, nobody could
Как никто бы не мог...
I got it bad and that ain't good
Мне плохо, и это нехорошо.


So bad, so bad
Так плохо, так плохо,
I got it bad, so bad
Мне так плохо, так плохо...


Though folks with good intentions
Хотя люди с добрыми намерениями
Tell me to save my tears
Говорят мне поберечь слезы,
I'm glad
Я рада,
I'm mad about you
Что схожу по тебе с ума.


Lord above me
Господь Всемогущий
Make him love me
Заставляет его любить меня
The way he should
Так, как он должен, –
Like a lonely weeping
Как одинокую плакучую
Willow lost in the wood
Иву, потерявшуюся в лесу.


The things I tell my pillow
То, что я рассказываю своей подушке,
No woman should
Не должна рассказывать ни одна женщина.
I got it bad and that ain't good
Мне плохо, и это нехорошо...
Х
Качество перевода подтверждено