Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Want You Back исполнителя (группы) Backstreet Boys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Want You Back (оригинал Backstreet Boys)

Не хочу твоего возвращения (перевод Астемир Хайганов из Баксана)

You hit me faster than a shark attack
Ты напала на меня стремительнее, чем акула,
You saw my picture
Ты увидела мою фотографию
On the Backstreet's Back, alright
На "Backstreet's Back", верно,
And you were more than just a pretty face
Да, и ты была большим, чем просто прелестное личико,
But how you fooled me, I'm still amazed baby
Но я до сих пор потрясён, детка, тем, как ты смогла меня одурачить,
But I should have known that I would be
Наверное, мне стоило догадаться, что я
Another victim of your sexuality
Буду очередной жертвой твоей сексуальности,
But now we're done and over with
Теперь, когда всё кончено и в прошлом,
I don't want you back
Я не хочу твоего возвращения


Don't want you back
Не хочу твоего возвращения,
'Cause you're no good for me
Потому что ты для меня — это плохо,
I know
Я знаю,
That's all I can say
Это всё, что я могу сказать,
Don't want you back
Не хочу твоего возвращения,
Forgive my honesty but you gotta go
Прости за откровенность, но тебе пора уходить,
I, I don't want you back
Я, я не хочу твоего возвращения


You started going out with so-called friends
Ты начала гулять с так называемыми друзьями,
But I was blind and so I lost all common sense
Но я был слеп и потерял всякий здравый смысл,
But there were things that made me realize
Хотя было то, что заставило меня опомниться,
Like all the hundred no, thousand lies
Например, моря, нет, океаны лжи


Don't want you back
Не хочу твоего возвращения,
'Cause you're no good for me
Потому что ты для меня — это плохо,
I know
Я знаю,
That's all I can say
Это всё, что я могу сказать,
Don't want you back
Не хочу твоего возвращения,
Forgive my honesty but you gotta go
Прости за откровенность, но тебе пора уходить,
I, I don't want you back
Я, я не хочу твоего возвращения


I, I don't want you back
Я, я не хочу твоего возвращения


That's right
Это правда


Baby, don't bother telling me your reasons why
Детка, не утруждай себя, рассказывая мне твои причины,
Just let us sing this story 'bout you and I
Давай просто споем песню — историю о нас с тобой,
Don't want you back
Не хочу твоего возвращения,
That's all I know
Это всё, что я знаю,
Don't want you back
Не хочу твоего возвращения,
All I can say
Это всё, что могу сказать.
Don't want you back
Не хочу твоего возвращения,
You know you gotta go
Знаешь, тебе надо уйти


Don't want you back
Не хочу твоего возвращения,
'Cause you're no good for me
Потому что ты для меня — это плохо,
I know (Don't want you back)
Я знаю, (Не хочу твоего возвращения)
That's all I can say
Это всё, что я могу сказать,
Don't want you back
Не хочу твоего возвращения,
Forgive my honesty but you gotta go
Прости за откровенность, но тебе пора уходить,
I, I don't want you back
Я, я не хочу твоего возвращения


Don't want you back
Не хочу твоего возвращения,
That's all I know
Это всё, что я знаю,
That's all I can say
Всё, что могу сказать,
Don't want you back
Не хочу твоего возвращения,
You know you gotta go
Знаешь, тебе надо уйти,
I, I don't want you back
Я, я не хочу твоего возвращения
Х
Качество перевода подтверждено