Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни My Religion исполнителя (группы) Skillet

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

My Religion (оригинал Skillet)

Моя религия (перевод Nick)

Who's gonna save my soul?
Кто спасёт мою душу?
Nothing and nobody but you.
Ничто и никто, кроме тебя.
Who's gonna make me whole?
Кто поможет мне восстановиться?
Nothing and nobody but you.
Ничто и никто, кроме тебя.


Can't change me, sway me.
Не можешь изменить меня, повлияй на меня.
Don't know what to make of me?
Не знаешь, что со мной делать?
You've got my devotion fanatical though it may be.
У тебя есть моя фанатичная преданность,
I love you mind, heart, body and soul.
Я люблю твой ум, сердце, тело и душу.
You're the only sanctuary that i know.
Ты единственное убежище, которое я знаю.


[Chorus:]
[Припев:]
I don't need to stare at stained glass and a steeple.
Мне не нужно смотреть на витражи и колокольню.
I don't need to dress to impress all of the people.
Мне не нужно одеваться, чтобы произвести впечатление на всех людей.
Don't need no priest,
Не надо священника,
Don't need no pew.
Не надо скамьи.
You are my religion, my religion is you.
Ты моя религия, моя религия — это ты.


I don't need no other purpose.
Мне не нужно другой цели.
You give me a reason.
Ты дал мне повод.
Ain't their business what I wanna believe in.
Не их дело, во что я хочу верить.
You are my priest,
Ты мой священник,
You are my truth.
Ты моя правда.
You are my religion, my religion is you.
Ты моя религия, моя религия — это ты.


Who's gonna heal my pain?
Кто исцелит мою боль?
Nothing makes me feel like you do.
Ничто не заставляет меня чувствовать так, как ты.
Who can drive my demons away?
Кто может отогнать демонов?
Nothing makes me heal like you do.
Ничто не заставляет меня чувствовать так, как ты.
I love you mind, heart, body and soul.
Я люблю твой ум, сердце, тело и душу.
You're the only sanctuary that I know.
Ты единственное убежище, которое я знаю.


[Chorus:]
[Припев:]
I don't need to stare at stained glass and a steeple.
Мне не нужно смотреть на витражи и колокольню.
I don't need to dress to impress all of the people.
Мне не нужно одеваться, чтобы произвести впечатление на всех людей.
Don't need no priest,
Не надо священника,
Don't need no pew.
Не надо скамьи.
You are my religion, my religion is you.
Ты моя религия, моя религия — это ты.


I don't need no other purpose.
Мне не нужно другой цели.
You give me a reason.
Ты дал мне повод.
Ain't their business what I wanna believe in.
Не их дело, во что я хочу верить.
You are my priest,
Ты мой священник,
You are my truth.
Ты моя правда.
You are my religion, my religion is you.
Ты моя религия, моя религия — это ты.


Amazing grace, how sweet the sound
О, благодать, как сладостны звуки,
That saved a wretch like me.
Спасшие такого негодяя, как я.


Mind, heart, soul and strength
Ум, сердце, душа и силы
Belong to you, belong to me.
Принадлежат тебе, принадлежат мне.
Got my devotion I will follow where you lead.
У тебя моя преданность, я последую туда, куда укажешь.
I won't be told what to feel and how to show.
Мне не указывают, что чувствовать и как это показать.
My love can't be stopped,
Моя любовь безгранична,
Love you any way I want.
Люблю тебя так, как хочу.
Х
Качество перевода подтверждено