Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Believe исполнителя (группы) Skillet

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Believe (оригинал Skillet)

Верь (перевод Аня Чулкова из Санкт-Петербурга)

I’m still trying to figure out
Я все еще пытаюсь придумать,
How to tell you I was wrong
Как сказать тебе, что я был не прав.
I can’t fill the emptiness inside since you’ve been gone
Я не могу заполнить пустоту внутри с тех пор, как ты ушла.
So is it you or is it me?
Это ты или же это я?
I know I said things that I didn’t mean
Я говорил так, как на самом деле не считал,
But you should’ve known me by now
Но тебе бы следовало уже узнать меня,
You should’ve known me
Тебе следовало знать меня...


[Chorus:]
[Припев:]
If you believed
Если ты поверила,
When I said
Когда я сказал,
I’d be better off without you
Что мне будет лучше без тебя,
Then you never really knew me at all
Значит, ты на самом деле никогда меня не знала.
If you believed
Если ты поверила,
When I said
Когда я сказал,
That I wouldn’t be thinking about you
Что не буду думать о тебе,
You thought you knew the truth but you’re wrong
Ты думала, что знаешь правду, но ты ошибалась...
You’re all that I need
Ты – все, что мне нужно,
Just tell me that you still believe
Только скажи, что все еще веришь мне...


I can’t undo the things that led us to this place
Я не могу отменить того, что привело нас сюда,
But I know there’s something more to us than our mistakes
Но точно знаю, что есть нечто большее, чем наши ошибки.
So is it you or is it me
Так это ты или я?
I know I’m so blind when we don’t agree
Знаю, что просто слепну, когда между нами разногласия,
But you should’ve known me by now
Но тебе бы следовало уже узнать меня....


[Chorus:]
[Припев:]
If you believed
Если ты поверила,
When I said
Когда я сказал,
I’d be better off without you
Что мне будет лучше без тебя,
Then you never really knew me at all
Значит, ты на самом деле никогда меня не знала.
If you believed
Если ты поверила,
When I said
Когда я сказал,
That I wouldn’t be thinking about you
Что не буду думать о тебе,
You thought you knew the truth but you’re wrong
Ты думала, что знаешь правду, но ты ошибалась...
You’re all that I need
Ты – все, что мне нужно,
Just tell me that you still believe
Только скажи, что все еще веришь мне...


You should’ve known me
Тебе следовало бы знать меня,
Cuz you’re all that I want
Потому что ты – все, чего я хочу.
Don’t you even know me at all
Ты что, никогда меня не знала?
You’re all that I need
Ты – все, что мне нужно,
Just tell me that you still believe
Только скажи, что все еще веришь мне...




Х
Качество перевода подтверждено