Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mercy исполнителя (группы) Muse

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mercy (оригинал Muse)

Пощадите (перевод narcissa из Уфы)

Help me
Помогите мне!
I've fallen on the inside
Я сломлен,
I tried to change the game
Я пытался изменить правила,
I tried to infiltrate
Я пытался проникнуть в логово,
But now I'm losing
Но я терплю неудачу.
Men in cloaks always seem to run the show
Бал всегда правят люди в масках.
Save me from the ghosts and shadows
Спасите меня от этих призрачных теней,
Before they eat my soul
Пока они не поглотили мою душу!


Mercy, mercy
Прошу,
Show me mercy
Пощадите!
From the powers that be
Спасите от власть имущих,
Show me mercy
Помилуйте!
Can someone rescue me
Кто-нибудь, спасите меня!


Absent gods and silent tyranny
Нет Бога — только немой деспотизм.
We're going under
Мы катимся в бездну,
Hypnotised by another puppeteer
Загипнотизированные очередным кукловодом.
And tell me why the men in cloaks
Прошу, скажите, почему люди в масках
Always have to bring me down
Должны меня унижать?
Running from the ghosts and shadows
Убегаю от презренных душ,
The world just disavows
Отвергаемых человечеством.


Mercy, mercy
Прошу,
Show me mercy
Пощадите!
From the powers that be
Спасите от власть имущих,
Show me mercy
Помилуйте!
Can someone rescue me
Кто-нибудь, спасите меня!


Show me mercy
Пощадите,
Show me mercy please
Помилуйте, прошу!


Help me
Помогите,
I've fallen on the inside
Я сломлен.
And all the men in cloaks
Все эти люди в масках
Trying to devour my soul
Хотят уничтожить мою душу!


Show me mercy
Помилуйте,
From the powers that be
Спасите от власть имущих.
Show me mercy
Избавьте
From the gutless and mean
От безвольности и убожества.
Show me mercy
Защитите
From the killing machines
От машин-убийц.
Show me mercy
Помилуйте,
Can someone rescue me
Кто-нибудь, спасите меня!






Mercy
Милость (перевод JTs из Кривого Рога)


Help me
Помоги мне,
I've fallen on the inside
Я пал духом.
I tried to change the game
Я пытался изменить игру,
I tried to infiltrate
Я пытался проникнуть в тыл противника,
But now I'm losing
Но теперь я проигрываю.
Men in cloaks
Люди в плащах
Always seem to run the show
Кажется, всегда всем заправляют.
Save me from the ghosts and shadows
Спаси меня от призраков и теней,
Before they eat my soul
Пока они не поглотили мою душу.


Mercy, mercy
Милость, милость,
Show me mercy
Покажите мне милость
From the powers that be
Власть имущих,
Show me mercy
Покажите мне милость.
Can someone rescue me
Может ли кто-нибудь спасти меня?


Absent gods and silent tyranny
Несуществующие боги и беззвучная тирания.
We're going under hypnotized
Мы гибнем, загипнотизированные
By another puppeteer
Очередным кукловодом.
And tell me why the men in cloaks
Скажите мне, почему люди в плащах
Always have to bring me down
Всегда ставят меня на место?
Running from the ghosts and shadows
Убегаю от призраков и теней,
The world just disavows.
Которые мир просто отрицает.


Mercy, mercy
Милость, милость,
Show me mercy
Покажите мне милость
From the powers that be
Власть имущих,
Show me mercy
Покажите мне милость.
Can someone rescue me
Может ли кто-нибудь спасти меня?


Show me mercy
Покажите мне милость,
Show me mercy please
Прошу, покажите мне милость...


Help me
Помоги мне,
I've fallen on the inside
Я пал духом.
And all the men in cloaks
И люди в плащах
Trying to devour my soul
Пытаются поглотить мою душу.


Show me mercy
Покажите мне милость
From the powers that be
Власть имущих,
Show me mercy
Покажите мне милость
From the gutless and mean
От трусливых и подлых.
Show me mercy
Покажите мне милость
From the killing machines
Машин-убийц!
Show me mercy
Покажите мне милость...
Can someone rescue me?
Может ли кто-нибудь спасти меня?
Х
Качество перевода подтверждено