Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Euphoria исполнителя (группы) Muse

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Euphoria (оригинал MUSE)

Эйфория (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Shut down
Закрытые,
We are growing spiritless
Мы становимся бездушными.
If no one cares, then who is gonna save us?
Если никому нет дела, кто нас спасёт?
Give us euphoria
Дай нам чувство эйфории!
Worn out
Износившись,
Everything will fall apart
Всё распадётся на части.
So shine a light and warm up this heavy heart
Так зажги свет и согрей это тяжелое сердце!
Give us euphoria
Дай нам чувство эйфории!


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Brooding
Погруженный в раздумья,
I need renewing
Я нуждаюсь в обновлении.
I want satisfaction
Я хочу удовольствия,
A gut reaction
Инстинктивной реакции.


[Chorus:]
[Припев:]
Give us euphoria [2x]
Дай нам чувство эйфории! [2x]
It's been all work, no play
Это была работа, а не игра.
Give us euphoria [2x]
Дай нам чувство эйфории! [2x]
I need to numb all the pain
Мне нужно притупить боль.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Wake up
Очнувшись,
We're becoming restless
Мы становимся беспокойными.
Our last hope and only you can save us
Наша последняя надежда и только ты можете спасти нас.
Give us euphoria
Дай нам чувство эйфории!
Sealed off,
Заблокированные,
We are running out of air
Мы задыхаемся от нехватки воздуха.
So start a fire and spice up this love affair
Так разведи огонь и предай остроты нашей любви.
Give us euphoria
Дай нам чувство эйфории!


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Brooding
Погруженный в раздумья,
I need renewing
Я нуждаюсь в обновлении.
I need satisfaction
Я хочу удовольствия,
A gut reaction
Инстинктивной реакции.


[Chorus:]
[Припев:]
Give us euphoria [2x]
Дай нам чувство эйфории! [2x]
It's been all work, no play
Это была работа, а не игра.
Give us euphoria [2x]
Дай нам чувство эйфории! [2x]
I need to numb all the pain
Мне нужно притупить боль.


[Chorus 2:]
[Припев 2:]
Euphoria
Чувство эйфории,
Give us euphoria
Дай нам чувство эйфории!
It's been all work no play
Это была работа, а не игра.
Give me euphoria
Дай мне чувство эйфории! [2x]
I need euphoria
Мне нужно чувство эйфории!


I need to numb all the pain...
Мне нужно притупить боль...
Х
Качество перевода подтверждено