Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Through My Eyes исполнителя (группы) In Flames

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Through My Eyes (оригинал In Flames)

Моими глазами (перевод XergeN)

You did me wrong and I applauded you
Ты поступил со мной плохо — и я поаплодировал тебе,
I became the blade and I pierced through
Стал лезвием и пронзил тебя.
Now hiding from the world outside
Теперь прячусь от внешнего мира,
Trying to create magic for the pacified
Пытаясь создать чудо для укрощённых.


You never felt the answers
Ты никогда не слышал вопросов,
Are aimed at you my friend
Адресованных тебе, мой друг.
Did you find yourself lost
Ты осознал, что потерян
In the world we swore to protect
В мире, что мы обещали защитить?


If you could see it
Если бы ты мог,
If you could see it through my eyes
Если бы ты мог увидеть моими глазами,
Why are we so different?
Почему мы настолько разные?
Want you to feel it
Я хочу, чтобы ты почувствовал,
Want you to know what it was like
Хочу, чтобы ты знал, каково это,
Then maybe you'll understand
Тогда, может, понял бы.


You always did prefer to keep me on distance
Ты всегда предпочитал держаться от меня на расстоянии,
So no wonder it's served for your intent
Так что неудивительно, что всё случилось по твоему желанию.


You never felt the answers
Ты никогда не слышал вопросов,
Are aimed at you my friend
Адресованных тебе, мой друг.
Did you find yourself lost
Ты осознал, что потерян
In the world we swore to protect
В мире, что мы обещали защитить?


If you could see it
Если бы ты мог,
If you could see it through my eyes
Если бы ты мог увидеть моими глазами,
Why are we so different?
Почему мы настолько разные?
Want you to feel it
Я хочу, чтобы ты почувствовал,
Want you to know what it was like
Хочу, чтобы ты знал, каково это,
Then maybe you'll understand
Тогда, может, понял бы.


If you can see it through my eyes
Если бы ты мог увидеть моими глазами,
If you can see it through my eyes
Если бы ты мог увидеть моими глазами...


You never felt the answers
Ты никогда не слышал вопросов,
Are aimed at you my friend
Адресованных тебе, мой друг.
Did you find yourself lost
Ты осознал, что потерян
In the world we swore to protect
В мире, что мы обещали защитить?


If you could see it
Если бы ты мог,
If you could see it through my eyes
Если бы ты мог увидеть моими глазами,
Why are we so different?
Почему мы настолько разные?
Want you to feel it
Я хочу, чтобы ты почувствовал,
Want you to know what it was like
Хочу, чтобы ты знал, каково это,
Then maybe you'll understand
Тогда, может, понял бы.


If you could see it
Если бы ты мог,
If you could see it through my eyes (through my eyes)
Если бы ты мог увидеть моими глазами (моими глазами),
Why are we so different?
Почему мы настолько разные?
Want you to feel it
Я хочу, чтобы ты почувствовал,
Want you to know what it was like (it was like)
Хочу, чтобы ты знал, каково это (каково это),
Then maybe you'll understand
Тогда, может, понял бы.
(Then maybe you'll understand)
(Тогда, может, понял бы)
Х
Качество перевода подтверждено