Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Only for the Weak исполнителя (группы) In Flames

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Only for the Weak (оригинал In Flames)

Только для слабаков (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

I can't tolerate your sadness
Я не вынесу твоей печали,
'Cause it's me you are drowning
Потому что я – тот, кого ты топишь.
(You're drowning me)
(Ты топишь меня!)
I won't allow any happiness
Я не допущу никакого счастья,
(Allow)
(Допущу!)
'Cause every time you laugh
Потому что каждый раз, когда ты смеёшься,
I feel so guilty
Я чувствую себя таким виновным,
(So guilty)
(Таким виновным)
I feel so guilty
Я чувствую себя таким виновным...


Am I forced to have any regrets?
Принуждают ли меня как-то сожалеть?
I've become the lie
Я превратился в ложь,
Beautiful and free
Красивую и доступную.
In my righteous own mind
В моих собственных праведных мыслях
I adore and preach
Я обожаю и проповедую
The insanity you gave to me
То безумие, которым одарил меня ты.


Oh, sell me to the infection, it is only for the weak
О, продайте меня инфекции, она только для слабаков,
No need for sympathy, the misery that is me
Нет потребности в симпатии – ничтожество, которое и есть я.


I've lost the ability to pain the clouds
Я потерял способность причинять боль облакам,
'Cause it's me you're draining
Потому что именно я – тот, кого ты истощаешь
(You're draining me)
(Ты пьёшь из меня жизнь!)
I'm stuck in this slow-motion dark day
Я застрял в замедленной картине этого тёмного дня
(Slow motion dark day)
(Замедленное время мрачного дня)
'Cause everytime you run
Потому что каждый раз, когда ты убегаешь,
I fall behind
Я отстаю,
(Behind)
(Отстаю!)
I fall behind
Я отстаю...


And so I hear my voice again
И вот я снова слышу свой голос,
The tale of the bitter man, here I am
Повествование мученика, и это я.
Shake the silence and hear what it says
Встряхни тишину и вслушайся в её слова,
The tranquil pride that become the lie
Спокойная гордость, ставшая обманом...


Oh, sell me to the infection, but it is only for the weak
О, продайте меня инфекции, она только для слабаков,
No need for sympathy, the misery that is me
Нет потребности в симпатии – ничтожество, которое и есть я.
Sell me to the infection, it is only for the weak
О, продайте меня инфекции, она только для слабаков,
On bleeding knees, now I accept my fate
Теперь, на кровоточащих коленях, я преклоняюсь пред своей судьбой.


Only for the Weak
Только для слабых (перевод dmitri-ch из Bryansk)




I can't tolerate your sadness,
Я не переношу твою грусть,
'cause it's me you're drowning.
Ведь это меня ты топишь в горе.
I won't allow any happiness,
Я не позволю себе счастья,
'cause everytime that you laugh, I feel so guilty
Потому что всегда, когда я слышу твой смех, я чувствую себя виноватым.


Am I forced to have any regret?
Вынужден ли я сожалеть?
I've become the lie, beautiful and free
Я стал воплощением лжи, красивой и свободной...
In my righteous own mind
И своим праведным умом
I adore and preach the insanity you gave to me
Я почитаю и проповедую безумие, которым ты одарила меня....


Sell me the infection, it's only for the weak
Продай мне это безумие, оно только для слабых,
No need for sympathy, the misery that is me
Не надо мне сочувствовать, страдание — это я...


I've lost the ability to paint the clouds
Я разучился рисовать облака,
'cause it's me you're draining
Ведь ты истощаешь мои силы...
I'm stuck in this slow-motion dark day
Я застрял в этом бесконечном, мрачном дне,
'cause everytime that you run, I fall behind
Потому что всегда, когда ты бежишь, я отстаю...


And so I hear my voice again
И вот снова я слышу свой голос.
The tale of the bitter man, here I am
Рассказ об измученном человеке, вот он я!
Shake the silence and hear what it says
Нарушь тишину и послушай, что она скажет:
The tranquil pride that become the lie
Тихая гордость превратилась в ложь....


Sell me the infection, it's only for the weak
Продай мне это безумие, оно только для слабых,
No need for sympathy, the misery that is me
Не надо мне сочувствовать, страдание — это я.
Sell me the infection, it's only for the weak
Продай мне это безумие, оно только для слабых,
On bleeding knees I accept my fate
Стоя на окровавленных коленях, я принимаю свою судьбу...


Sell me the infection, it's only for the weak
Продай мне это безумие, оно только для слабых,
No need for sympathy, the misery that is me
Не надо мне сочувствовать, страдание — это я...


Sell me the infection, it's only for the weak
Продай мне это безумие, оно только для слабых,
No need for sympathy, the misery that is me
Не надо мне сочувствовать, страдание — это я...
Sell me the infection, it's only for the weak
Продай мне это безумие, оно только для слабых,
On bleeding knees I accept my fate
Стоя на окровавленных коленях, я принимаю свою судьбу....




Х
Качество перевода подтверждено