Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Song Sung Blue исполнителя (группы) Bobby Vinton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Song Sung Blue (оригинал Bobby Vinton)

Грустная песня (перевод Алекс)

Song sung blue
Грустная песня –
Everybody knows one
Все знают её.
Song sung blue
Грустная песня –
Every garden grows one
В каждом саду растёт такая.


Me and you were subject to the blues now and then
Мы с тобой были подвержены печали время от времени,
But when you take the blues and make a song,
Но когда ты берёшь свою печаль и делаешь из неё песню.
You sing them out again
Ты снова прогоняешь ее пением,
Sing them out again
Снова прогоняешь ее пением.


Song sung blue
Грустная песня –
Weeping like a willow
Плакучая, как ива.
Song sung blue
Грустная песня –
Sleeping on my pillow
Спящая на моей подушке.


Funny thing, but you can sing it with a cry in your voice
Странно, но ты можешь петь ее сквозь слёзы,
And before you know, it starts to feeling good
И не успеешь глазом моргнуть, как почувствуешь себя хорошо.
You simply got no choice
У тебя просто нет выхода.


Me and you were subject to the blues now and then
Мы с тобой были подвержены печали время от времени,
But when you take the blues and make a song,
Но когда ты берёшь свою печаль и делаешь из неё песню.
You sing them out again
Ты снова прогоняешь ее пением.


Song sung blue
Грустная песня –
Weeping like a willow
Плакучая, как ива.
Song sung blue
Грустная песня –
Sleeping on my pillow
Спящая на моей подушке.


Funny thing, but you can sing it with a cry in your voice
Странно, но ты можешь петь ее сквозь слёзы,
And before you know, it starts to feeling good
И не успеешь глазом моргнуть, как почувствуешь себя хорошо.
You simply got no choice
У тебя просто нет выхода.


Song sung blue
Грустная песня –
Weeping like a willow
Плакучая, как ива.
Song sung blue
Грустная песня –
Sleeping on my pillow
Спящая на моей подушке.
Х
Качество перевода подтверждено