Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни How's the Heart исполнителя (группы) Nightwish

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

How's the Heart (оригинал Nightwish)

Как поживает сердце? (перевод akkolteus)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
We see a mother with no child
Мы видим мать, оставшуюся без дитя,
We meet a stranger poor, exiled
Мы встречаем незнакомца - нищего изгнанника.
How's the heart while it still beats?
"Что в сердце твоём, пока еще бьётся оно?" -
Asks a no one, another John Doe.
Не спросит никто, останется это неузнано.
Sorrow hides well in your shell
Скорбь искусно прячется в твоем панцире,
A fellow man with hurt to spare
Собрат, полный боли, нуждающейся в сострадании,
Dear one, here I am to share the fear
Дорогой человек, я здесь, чтобы разделить твой страх,
An act of kindness, without an amen
Это доброе деяние, без ожидания воздаяния.


[Chorus:]
[Припев:]
How's the heart
Как поживает сердце
Underneath the silence?
Под покровом тишины?
How's the one
Как поживает тот,
Drowning in the mire?
Кто увяз в трясине?
Let us sound a human paean
Провозгласим же хвалу человечности –
Come in, the fire's warm
Заходи, костер так жарок,
Burn the rope and dance some more
Не стесняйся, и станцуй еще!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
We met where the cliff greets the sea
Мы встретились там, где скала привечает океан, 1
Shared a story, took the leap
Поделились каждый своей историей, совершили прыжок,
Rose up rooted, hid a note
Встали как вкопанные, спрятали послание,
You know where, you've been there.
Ты знаешь, где - ты был там .
Now there's one who came from me
А теперь есть еще один, произошедший от меня, -
A child of light, another tale
Дитя света, и еще одна история.
Dear one, night will come but not to stay
Дорогой человек, ночь придет, но не будет длиться вечно,
Why? The answer is in the
Но почему? Ответ в вопросе:


[Chorus:]
[Припев:]
How's the heart
Как поживает сердце
Underneath the silence?
Под покровом тишины?
How's the one
Как поживает тот,
Drowning in the mire?
Кто увяз в трясине?
Let us sound a human paean
Провозгласим же хвалу человечности –
Come in, the fire's warm
Заходи, костер так жарок,
Burn the rope and dance some more
Не стесняйся, и станцуй еще!


[Post-Chorus:]
[Тэг:]
Fair winds, my love
Попутные ветра, любовь моя,
Fly towards the calm
Устремляются туда, где штиль;
Fly utterly lost
Летят в совершенном забытье
Towards a beating heart, a beating heart
Навстречу бьющемуся сердцу, бьющемуся сердцу.


[Bridge: 2x]
[Бридж: 2x]
How is that heart
Как поживает другое сердце
Underneath the silence?
Под покровом тишины?
How is the one
Как поживает тот,
Drowning in the mire?
Кто увяз в трясине?
Let us sound a human paean
Провозгласим же хвалу человечности –
Come on in, the fire's warm
Давай же, входи, костер так жарок!


[Break:]
[Брейк:]
How's that heart
Как поживает сердце
Underneath the silence?
Под покровом тишины?
How's the one
Как поживает тот,
Drowning in the mire?
Кто увяз в трясине?
Let us sound a human paean
Провозгласим же хвалу человечности –
Come on in
Давай же, входи...


[Chorus:]
[Припев:]
How's that heart
Как поживает сердце
Underneath the silence?
Под покровом тишины?
How's the one
Как поживает тот,
Drowning in the mire?
Кто увяз в трясине?
Let us sound a human paean
Провозгласим же хвалу человечности –
Come on in, the fire's warm
Заходи, костер так жарок,
Dull the blade and dance some more
Притупи меч и потанцуй ещё!
How's that heart?
Как поживает другое сердце?
How's the one
Как поживает тот,
Drowning in the mire?
Кто увяз в трясине?
Let us sound the human paean
Провозгласим же хвалу человечности –
Come on in, the fire's warm
Заходи, костер так жарок,
Dull the blade and dance some more
Притупи меч и станцуй ещё!


[Outro:]
[Концовка:]
How's the heart
Как поживает сердце
Underneath the silence?
Под покровом тишины?
How's the one
Как поживает тот,
Drowning in the mire?
Кто увяз в трясине?
Let us sound the human paean
Провозгласим же хвалу человечности –
Come in, the fire's warm
Заходи, костер так жарок,
Burn the rope and dance some more
Не стесняйся, и станцуй еще!





1 – Отсылка к песне "Elan" с предыдущего альбома "The Greatest Show on Earth" (2015), где была такая строка: Meet me where cliff greets the sea / Встреть меня там, где утёс приветствует море/
Х
Качество перевода подтверждено