Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dead Boy's Poem исполнителя (группы) Nightwish

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dead Boy's Poem (оригинал Nightwish)

Письмо умершего ребенка (перевод gothicvera)

Born from silence, silence full of it
Рожденный из тишины, тишина полна им -
A perfect concert my best friend
Идеальный концерт, мой лучший друг,
So much to live for, so much to die for
В котором есть всё, ради чего можно жить и умереть...
If only my heart had a home
Если бы только у моего сердца был дом!


Sing what you can't say
Спой то, что ты не можешь сказать,
Forget what you can't play
Забудь, что ты не можешь сыграть.
Hasten to drown into beautiful eyes
Спеши утонуть в прекрасных глазах,
Walk within my poetry, this dying music —
Погрузись в мою поэзию. Эта умирающая музыка —
My loveletter to nobody
Мое любовное письмо к никому...


Never sigh for better world
Никогда не тоскуй по лучшему миру -
It's already composed, played and told
Все уже написано, сыграно и сказано.
Every thought the music I write
Каждая мысль, музыка, что я пишу,
Everything a wish for the night
Все — это пожелание на ночь...


Wrote for the eclipse, wrote for the virgin
Написано для темноты, написано для невинности,
Died for the beauty the one in the garden
И умер за красоту тот, что в саду...
Created a kingdom, reached for the wisdom
Воздвиг королевство, обрел мудрость,
Failed in becoming a god
Но проиграл в попытке стать Богом...


Never sigh for better world
Никогда не тоскуй по лучшему миру -
It's already composed, played and told
Все уже написано, сыграно и сказано.
Every thought the music I write
Каждая мысль, музыка, что я пишу,
Everything a wish for the night
Все — это пожелание на ночь...


"If you read this line, remember not the hand that wrote it
"Если ты читаешь эти строки, думай не о руке, написавшей их...
Remember only the verse, songmaker's cry, the one without tears
Помни только стих, крик поэта, тот, что без слез,
For I've given this its strength and it has become my only strength.
Ибо я дал ему силу, и он стал моей единственной силой.
Comforting home, mother's lap, chance for immortality
Уютный дом, заботы матери, шанс стать бессмертным,
Where being wanted became a thrill I never knew
Я не знаю, когда у меня возникла острая потребность быть нужным,
The sweet piano writing down my life"
Милое пианино писало мою жизнь...."


"Teach me passion for I fear it's gone
"Научи меня страсти, ибо боюсь, она ушла...
Show me love, hold the lorn
Покажи мне любовь, обними сироту,
So much more I wanted to give to the ones who love me
Ведь я гораздо больше хотел отдать тем, кто любит меня.
I'm sorry
Прости меня,
Time will tell (this bitter farewell)
Время все расскажет (это горькое прощание)
I live no more to shame nor me nor you
Я больше не хочу жить, стыдясь себя и тебя...


And you... I wish I didn't feel for you anymore..."
А ты... я не хочу больше ничего чувствовать к тебе..."


A lonely soul... An ocean soul...
Одинокая душа, душа океана...




Х
Качество перевода подтверждено