Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Bomb исполнителя (группы) Florence + The Machine

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Bomb (оригинал Florence + The Machine)

Бомба (перевод Алекс)

[Verse:]
[Куплет:]
You said this could have been the best thing
Ты говорил, что это могло бы быть лучшим,
That ever happened to you
Что с тобой когда-либо случалось,
So you decided not to do it
Поэтому ты решил этого не делать.
Now you come back every summer
Теперь ты возвращаешься каждое лето,
Like a carnivorous flower
Как плотоядный цветок.
And I stare at your hands in the heat and I
Я смотрю на твои руки на жаре, и я
Think that you're the most beautiful thing I've ever seen
Думаю, что ты самое прекрасное, что я видела.
But if I was free to love you
Но, если бы я была вольна любить тебя,
You wouldn't want me, would you?
Ты бы отверг меня, не так ли?
Unavailability is the only thing that turns you on
Недоступность – единственное, что тебя заводит.
Come here, baby, tell me that I'm wrong
Давай, милый, скажи, что я неправа!


[Chorus:]
[Припев:]
I've blown apart my life for you
Ради тебя я разорвала на куски свою жизнь,
And bodies hit the floor for you
Ради тебя земля усеялась телами.
And break me, shake me, devastate mе
Сломи меня, потряси меня, опустоши меня!
Come here, baby, tеll me that I'm wrong
Давай, милый, скажи, что я неправа!
I don't love you, I just love the bomb
Я не люблю тебя, я просто люблю бомбу.
Buildings falling is the only thing that turns me on
Падающие здания – единственное, что меня заводит.
I've blown apart my life for you
Ради тебя я разорвала на куски свою жизнь,
And bodies hit the floor for you
Ради тебя земля усеялась телами.
And break me, shake me, devastate me
Сломи меня, потряси меня, опустоши меня!
Come here, baby, tell me that I'm wrong
Давай, милый, скажи, что я неправа!
I don't love you, I just love the bomb (Oh, oh, oh)
Я не люблю тебя, я просто люблю бомбу (О, о, о!)
I let it burn, but it just had to be done (Oh, oh, oh)
Гори оно всё огнём, но так должно было быть (О, о, о!)
And I'm in ruins, but is it what I wanted all along?
Я разрушена, но ведь я сама всегда этого хотела?
Sometimes you get the good, sometimes you get a song
Иногда получается что-то хорошее, иногда получается песня...
Х
Качество перевода подтверждено