Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Gimme Some Skin My Friend исполнителя (группы) Andrews Sisters, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Gimme Some Skin My Friend (оригинал Andrews Sisters, The)

Дай пять, подруга! (перевод Алекс)

You like my smile
Тебе нравится моя улыбка,
You like my style
Тебе нравится мой стиль.
Well, why don't you make me know it?
Что ж, почему ты не скажешь мне об этом?
You like my walk
Тебе нравится моя походка,
You like my talk
Тебе нравится мой голос.
Well, there's only one way to show it!
Что ж, есть только один способ показать это.


If you want to shake my hand
Если ты хочешь пожать мне руку,
Like they do it in Harlem
Как это делают в Гарлеме,
Stick your hand right out and shout
Вытяни руку вперёд и крикни:
"Gimme some skin, my friend!"
"Дай пять, подруга!"


Step right up and take your stand
Подойди и займи позицию.
You don't have to be timid!
Не надо стесняться!
Stick your hand right out and shout
Вытяни руку вперёд и крикни:
"Gimme some skin, my friend!"
"Дай пять, подруга!"


Smack it!
Ударь!
Wack it!
Врежь!
Let your hand rotate
Расслабь руку!
Show it!
Покажи себя!
Blow it!
Черт возьми!
Put it in your pocket till a future date!
Убери ее в карман до следующего свидания.


If you want to shake my hand
Если ты хочешь пожать мне руку,
Like they do it in Harlem
Как это делают в Гарлеме,
Stick your hand right out and shout
Вытяни руку вперёд и крикни:
"Gimme some skin, my friend!"
"Дай пять, подруга!"


If you like my style
Если тебе нравится мой стиль,
Well show it!
Что ж, покажи это!
If you like my smile
Если тебе нравится моя улыбка,
Let me know it!
Дай мне знать!
If you like my walk
Тебе нравится моя походка,
Please tell me!
Прошу, скажи мне об этом!
If you like my talk
Если тебе нравится мой голос,
Well, skin me papa, skin me!
Что ж, дай мне пять, папа, дай пять!


If you want to shake my hand
Если ты хочешь пожать мне руку,
Like they do it in Harlem, baby
Как это делают в Гарлеме, милый,
Stick your hand right out and shout
Вытяни руку вперёд и крикни:
"Gimme some skin, my friend!"
"Дай пять, подруга!"


Step right up and take your stand
Подойди и займи позицию.
You don't have to be timid, baby!
Не надо стесняться, милый!
Stick your hand right out and shout
Вытяни руку вперёд и крикни:
"Gimme some skin, my friend!"
"Дай пять, подруга!"


Smack it!
Ударь!
Wack it my friend!
Врежь, дружище!
Let your hand rotate
Расслабь руку!
Show it!
Покажи себя!
Blow it!
Черт возьми!
Put it in your pocket till a future date!
Убери ее в карман до следующего свидания.


Step right up (what for?) and shake my hand
Подойди (зачем?) и пожми мне руку,
Like they do it in Harlem today, (how do they do it?)
Как сейчас делают в Гарлеме (как они делают это?)
Just stick your hand out and give out with the shout
Просто вытяни руку вперёд и крикни изо всех сил:
"Gimme some skin, my friend!"
"Дай пять, подруга!"


If you want to shake my hand
Если ты хочешь пожать мне руку,
Like they do it in Harlem
Как это делают в Гарлеме,
Stick your hand right out and shout
Вытяни руку вперёд и крикни:
"Gimme some skin
"Дай пять!
Gimme some skin
Дай пять!
Gimme some skin, my friend!"
Дай пять, подруга!"
Х
Качество перевода подтверждено